Перевод для "поперечный" на английский
прил.
Примеры перевода
прил.
прил.
Площадь поперечного сечения вентиляционной трубы должна превышать площадь поперечного сечения наливной трубы не менее чем в 1,25 раза.
Its cross-section shall be at least 1.25 times the cross section of the filler neck.
Пауль на ходу посмотрел вверх. Узкая расщелина, открывавшаяся в серовато-голубое небо, показывала пеструю шкуру планеты в поперечном разрезе.
Paul turned his head upward as he walked, seeing the tapestry of this planet cut in cross section where the narrow cleft gaped toward gray-blue sky.
прил.
Помимо этого были продемонстрированы системы с задействованием ручного труда, как-то: измерение бревен браковщиком, поперечный распил бревен оператором цепной пилы и использование колесных погрузчиков.
In addition, more manual systems such as measuring logs by a log grader and crosscutting logs by the use of wheeled loaders were demonstrated.
Это лезвие с поперечными зубцами, обычно встречается на сабельной пиле.
It's a crosscutting blade, commonly found on a sawzall.
прил.
- одной поперечной вертикальной плоскостью, находящейся на расстоянии 2 000 мм перед транспортным средством,
- one traverse vertical plane 2 000 mm in front of the vehicle,
- одной поперечной вертикальной плоскостью, проходящей через крайнюю точку передней части кабины транспортного средства,
- One traverse vertical plane through the outermost point of the front of the vehicle-cab,
b) одной поперечной вертикальной плоскостью, проходящей на расстоянии 2 000 мм перед плоскостью, указанной в подпункте а),
(b) one traverse vertical plane 2,000 mm in front of the plane defined in (a),
Поперечные проходы должны соединяться дымонепроницаемыми открывающимися вручную дверями, которые не должны блокироваться.
Traverses should be connected by smoke-resistant, manually operated doors which should not be locked.
a) одной поперечной вертикальной плоскостью, проходящей через крайнюю точку передней части транспортного средства,
(a) one traverse vertical plane through the outermost point of the front of the vehicle,
i) скорость подачи (скорость суппорта) во время измерения должна быть такой, чтобы обеспечивалась быстрая поперечная подача.
(i) Feed rate (velocity of slides) during measurement shall be the rapid traverse rate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test