Примеры перевода
Располагая намного меньшими ресурсами, мы могли бы изменить тяжелые условия, в которых живет значительная часть населения планеты.
With much less we could change the sad reality of a large portion of the world's population.
В настоящее время потоки международной помощи намного меньше полученных гарантий.
The flow of international assistance is much less than the assurances received.
Следовательно, данные показывают, что чилийские женщины в процентном отношении потребляют намного меньше наркотиков, чем мужчины.
In other words, drug consumption is much less prevalent among women than among men in Chile.
120. Загружаемый в режиме онлайн переписной лист характеризуется намного меньшими инфраструктурными требованиями по сравнению с формулярами, заполняемыми в режиме онлайн.
A downloadable on-line form requires much less infrastructure than for forms that are completed on line.
Это намного меньше их доли (54%) в 1973 году и даже их доли (44%) в 1980 году.
This is much less than its share of 54% in 1973 or even its share of 44% in 1980.
В отличие от других видов биотоплива он не влияет на продовольственную безопасность, создает намного меньшую опасность для окружающей среды.
Unlike other biofuels, it does not affect food security, much less compromise the environment.
Степень ответственности организации должна быть намного меньше, если противоправное поведение государства было лишь санкционировано, а не затребовано организацией>>.
The degree of responsibility of the organization should be much less if the State's wrongful conduct was only authorized, but not requested, by the organization."
6. Обзор параллельных СРПД и РПД вскрывает аналогичные тенденции, но с намного меньшим прогрессом в области осуществления.
The review of contemporary SRAPs and RAPs shows similar trends, but with much less progress in implementation.
В докладе говорится, что площадь лесного покрова и имеющиеся запасы древесины намного меньше оценок правительства.
The report states that there is much less forest cover and timber available than the Government estimates.
Это не предотвратит повышения уровня воды, особенно в зимнее время, однако оно будет намного меньшим по сравнению с исходным планом.
The river level would still rise, especially in winter, but much less than under the original plan.
— Потому что я намного старше, намного умнее и представляю намного меньшую ценность, — ответил Дамблдор. — Раз и навсегда, Гарри, даешь ты мне слово сделать все, что в твоих силах, и заставить меня продолжать пить?
“Because I am much older, much cleverer, and much less valuable,” said Dumbledore. “Once and for all, Harry, do I have your word that you will do all in your power to make me keep drinking?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test