Перевод для "на стороне была" на английский
На стороне была
  • it was on the side
  • on the side was
Примеры перевода
it was on the side
За Грузинскую Сторону За Абхазскую Сторону
For the Abkhaz side For the Georgian side
а. со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
On the side or sides on which the channel is clear:
Со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
On the side or sides on which the fairway is clear:
a) со стороны или сторон, с которых фарватер свободен:
(a) On the side or sides on which the channel is clear,
– С какой стороны дерево обрастает мхом? – С северной стороны.
«Which side of a tree does the moss grow on?» «North side
На какой мы стороне?
Which side are we on?
Он сновал из стороны в сторону, пытаясь что-то отыскать, но не находил.
but always he searched from side to side for something which he could not find.
Но то было по другую сторону хребта.
but that was on the other side of the ridge.
Тут безумство с обеих сторон.
There was insanity on both sides.
Но Рон-то был на его стороне.
But Ron had been on his side then.
Голова безжизненно моталась из стороны в сторону. — Она не очнется, — произнес тихий голос.
Ginny’s head lolled hopelessly from side to side. “She won’t wake,” said a soft voice.
Раздались восклицания со всех сторон.
Exclamations arose on all sides.
— Кто здесь с вами? — спросил он, поворачивая голову из стороны в сторону. — Мне не нравится этот тон!
“Who else is here?” he asked, turning his head from side to side. “Your tone displeases me!
– Это была ужасная ошибка, – сказал он, мотая головой из стороны в сторону. – Ужасная, ужасная ошибка.
"This is a terrible mistake," he said, shaking his head from side to side, "a terrible, terrible mistake."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test