Примеры перевода
е) "Отделочные покрытия с особыми свойствами" означают покрытия, предназначенные для нанесения в качестве отделочных покрытий, к свойствам которых предъявляются особые требования, например в отношении получения металлического или перламутрового оптического эффекта, возможности нанесения покрытия одним слоем, нанесения высокоэффективных слоев однотонной окраски и прозрачных слоев (например, защищенных от царапин и флюорисцирующих прозрачных слоев), отражающего базового слоя, текстурного отделочного покрытия (например, с "молотковым" узором), покрытия с эффектом противоскольжения, и включают в себя мастики для днища кузова, антигравийные покрытия, внутренние покрытия для финишной отделки; и аэрозоли.
(e) "Special finishes" means coatings designed for application as topcoats requiring special properties, such as metallic or pearl effect, in a single layer, high-performance solid-colour and clear coats, (e.g. anti-scratch and fluorinated clear- coat), reflective base coat, texture finishes (e.g. hammer), anti-slip, under-body sealers, anti-chip coatings, interior finishes; and aerosols.
3) 4.2.3: а) гидровзрывные дробилки для измельчения или дробления перхлората аммония, RDX или HMX и молотковые дробилки и разбивные барабаны для измельчения перхлората аммония и следующие компоненты:
(3) 4.2.3: (a) Fluid energy mills usable for grinding or milling ammonium perchlorate, RDX or HMX and ammonium perchlorate hammer and pin mills and the following components:
Наличие возобновляемого фонда, созданного государством-участником, позволило женским группам приобрести молотковые мельницы, которые служат для них источником доходов.
The creation of a revolving fund by the State party has assisted women's groups to procure hammer mills for income generation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test