Перевод для "и требовательным" на английский
И требовательным
Примеры перевода
Более требовательному обществу нужна более сложная государственная система.
A more demanding society has to be matched by a more sophisticated State.
повышенной требовательностью потребителей (потребители хотят получать больше при меньших затратах);
Highly demanding customers (Customers want more for less);
Таким образом более требовательный контроль был проведен в:
In this way, more demanding controls were made in:
Это приветствие проникнуто большой требовательностью, чувством долга и надеждой.
It is a greeting that is demanding, committed and hopeful.
Мы испытывали их терпение и временами были слишком требовательными, но они никогда нас не подводили.
We tested their patience and at times proved demanding, but they always delivered.
Речь, таким образом, идет об особо требовательной концепции прав человека.
This is a particularly demanding conception of human rights.
Чему можно научиться у требовательных пользователей?
What can be learnt from demanding users?
В конечном итоге менее требовательным и более гибким методом является взаимное признание.
Ultimately mutual recognition is a less demanding and more flexible method.
22. Это правда, что образовательная система страны строга и временами чрезмерно требовательна.
It was true that the education system was rigid and sometimes excessively demanding.
Может быть, мы недостаточно требовательны?
Are we demanding enough?
Она жесткая и требовательная самоуверенная настоящая зануда,
She's so... rigid and demanding. She's a complete know it all.
Генрих фон Клейст был очень чувствительным и требовательным.
Heinrich von Kleist was a highly sensitive and demanding individual.
Не будьте циником, можно быть и популярным и требовательным.
Don't be a cynic, you could be popular and demanding.
Пусть я амбициозна и требовательна. Возможно.
And apparently I'm ambitious and demanding, well, maybe.
После того, как Пьер был для Мишеля жёстким и требовательным лидером, он стал ему добрым исповедником.
After Pierre Michel was to hard and demanding leader, He became his confessor good.
— Где ты был? — требовательно спросил Рон.
“Where have you been?” demanded Ron.
— Куда ты, Гарри? — требовательно спросила Гермиона.
“Harry, where are you going?” demanded Hermione.
— Кого он еще позвал? — требовательно спросил он.
“Who else had he invited?” he demanded.
— Где Сириус, Кикимер? — требовательно спросил Гарри.
“Where’s Sirius, Kreacher?” Harry demanded.
— Вы считаете меня дураком? — требовательно спросил Гарри.
“You think I’m a fool?” demanded Harry.
– Так что же, Суфир Хават, – Союз воды? – требовательно переспросил он.
"Is it the bond of water, Thufir Hawat?" he demanded.
— Так что же вы не приходите, Гарри? — требовательно спросил Слизнорт.
“So why don’t you come along, Harry?” demanded Slughorn.
– Кто подкрался к нам, подобно разбойникам в ночи? – требовательно спросила она.
"Who comes on us like criminals out of the night?" she demanded.
– Вы это знали?! – требовательно спросила она. – Я… слышал разговоры, миледи. Сплетни.
"You knew this?" she demanded. heard rumors, my Lady.
– Я задала тебе вопрос, Джессика! – Голос старухи звучал требовательно-раздраженно.
"I asked you a question, Jessica!" The old woman's voice was snappish, demanding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test