Перевод для "безгрешности" на английский
Безгрешности
Примеры перевода
Согласно иудаизму, они были греховными монархами, согласно же исламу -- безгрешными пророками.
According to Judaism, they are sinful monarchs; according to Islam, they are sinless prophets.
Эти символы безгрешных Тела и Крови Иисуса предназначены , чтобы помочь верующим помнить жертву и учение Христа.
THESE SYMBOLS OF JESUS' SINLESS BODY AND BLOOD ARE DESIGNED TO HELP BELIEVERS REMEMBER THE SACRIFICE AND THE TEACHINGS OF CHRIST.
Вы праобраз Персиваля, Я - безгрешный Галаад.
Which makes you Percival, I'm Galahad, him being sinless and all.
Пoкажи ей, чтo, будь oна безгрешна, на нее никoгда не палo бы прoклятье.
Show her that if she had remained sinless the curse of blood would never have come on her.
Наполни верой и надеждой это безгрешное тело.
Fill with faith and belief, this sinless body.
Это был человек, который прожил безгрешную жизнь, наполненную любовью, и, понимаете, он умер на кресте за нас, и я просто подумала:
Here was this guy who'd lived this sinless life full of love and, you know, he died on a cross for us and I just thought,
У них не человечество, развившись историческим, живым путем до конца, само собою обратится наконец в нормальное общество, а, напротив, социальная система, выйдя из какой-нибудь математической головы, тотчас же и устроит всё человечество и в один миг сделает его праведным и безгрешным, раньше всякого живого процесса, без всякого исторического и живого пути!
With them it's not mankind developing all along in a historical, living way that will finally turn by itself into a normal society, but, on the contrary, a social system, coming out of some mathematical head, will at once organize the whole of mankind and instantly make it righteous and sinless, sooner than any living process, without any historical and living way!
В знак безгрешности, иногда Господь дарует мёртвому телу лёгкий сладковатый аромат.
As a sign of sanctity, sometimes God permits the dead body to admit an odor of sweet perfume.
Надеюсь, вы усмотрите в этом возможность высказаться в защиту безгрешности детства и проявить милосердие.
I would hope that you might recognise that as an opportunity to assert the sanctity of that childhood and to be merciful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test