Примеры перевода
Иракские катера были препровождены в Бандар-Хомейни.
The Iraqi boats were escorted to Bandar Khomeini.
В Бандаре процент грамотного населения самый высокий в регионе.
Bandar still has the highest literacy rate in the region.
Официальный переводчик при правительстве Бандара.
Navid Turani. Official translator for the government of Bandar.
Принц Бандар, вы знакомы с семьей Бен Ладена?
Prince Bandar, do you know the bin Laden family? - I do, very well.
Однако (и это очень дурно) он во власти Бандар-лога, а это племя не страшится никого из нас, так как оно живет на деревьях. – Багира задумчиво полизала одну из своих передних лап.
But (and it is a great evil) he is in the power of the Bandar-log, and they, because they live in trees, have no fear of any of our people».
Слыхал ли ты, чтобы я когда-нибудь до сегодняшнего дня говорил о Бандар-логе?
Hast thou ever heard me speak of the Bandar-log till today?
Конечно, Балу прибьет меня, но это лучше глупой ловли розовых лепестков среди Бандар-лога».
Baloo will surely beat me, but that is better than chasing silly rose leaves with the Bandar-log».
– Бандар-логи, – наконец прозвучал голос Каа, – может ли кто-нибудь из вас без моего приказания пошевелить рукой или ногой?
«Bandar-log», said the voice of Kaa at last, «can ye stir foot or hand without my order?
Я беру их, когда они попадаются на моей дороге, но не охочусь на Бандар-лога, или на лягушек, или на зеленую пену в водяных ямах.
I take them when they come in my way, but I do not hunt the Bandar-log, or frogs – or green scum on a water-hole, for that matter».
Таким образом, прыгая, ломая ветви, с цоканьем и воем племя Бандар-лог неслось по дорогам, тянувшимся через вершины деревьев, и увлекало с собою своего пленника, Маугли.
So, bounding and crashing and whooping and yelling, the whole tribe of Bandar-log swept along the tree-roads with Mowgli their prisoner.
– Маугли, – сказал Балу, – ты разговаривал с Бандар-логом, с Обезьяньим Народом?
«Mowgli», said Baloo, «thou hast been talking with the Bandar-log – the Monkey People».
Вот, человеческий детеныш, что произошло из-за твоих игр с Бандар-логом.
All this, man-cub, came of thy playing with the Bandar-log».
В этой связи развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита рекомендуется объединить ресурсы в целях создания региональных учебных заведений, подобных Институту управления для стран восточной и южной частей Африки (ЭСАМИ) в Аруше (Объединенная Республика Танзания) и колледжу "Бандари" в Момбасе, Кения.
Landlocked and transit countries are encouraged to pool resources to establish regional training institutes, existing examples of which are the Eastern and Southern African Management Institute (ESAMI) in Arusha, United Republic of Tanzania, and Bandari College in Mombasa, Kenya.
Источники подтверждают, что замечание Сьюзен Росс стало причиной того, что президент Разани отошел от переговоров, таким образом замораживая ядерный договор между США и Бандар.
Man: Sources confirm that Susan Ross' remarks have caused President Razani to step away from negotiations, putting the U.S.-Bandari nuclear treaty on ice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test