Примеры перевода
По убеждению журналистов, боевиками руководил Андрей Белецкий, один из главарей <<Правого сектора>>.
Journalists contend that the militants were led by Andrew Beletskyi, one of Pravyi Sektor's leaders.
Г-н О. Пол Андру, президент, Круглый стол предприятий Швейцария - Африка
Mr. O. Paul Andrew, President, Swiss-Africa Business Roundtable
Г-жа Этель Блонден-Андрю, государственный секретарь по делам детей и молодежи Канады
Ms. Ethel Blondin-Andrew, Secretary of State for Youth and Children, Canada
Если не вся молодежь, то ее бóльшая часть мигрирует в поисках более качественного образования и хорошо оплачиваемой работы>>, -- Андрю Кондо, 25 лет, Сьерра-Леоне.
Most, if not all, youths migrate because of better education or well paying, lucrative jobs." Andrew Kondoh, 25, Sierra Leone
— Да, Андрей Семеныч Лебезятников, служащий в министерстве.
Yes, Andrei Semyonych Lebezyatnikov, a clerk in the ministry.
Всё это Андрей Семенович после сообразил и припомнил…
All this Andrei Semyonovich realized and recalled afterwards .
Несмотря на все эти качества, Андрей Семенович действительно был глуповат.
In spite of all these qualities, Andrei Semyonovich was indeed a bit stupid.
Андрей Семенович сидел почему-то всё это утро дома.
Andrei Semyonovich, for some reason, had stayed at home that whole morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test