Примеры перевода
В ходе этих обсуждений перед Комитетом выступили: г-н Масатоси Йокайти, директор по вопросам готовности к бедствиям, связям с общественностью и международному сотрудничеству, канцелярия кабинета министров, Япония; г-н Адитья Бахадур, научный работник, Институт по вопросам развития заморских территорий; и г-н Герман Веласкес, руководитель по вопросам информационно-пропагандистской деятельности Управления Организации Объединенных Наций по вопросам уменьшения опасности бедствий (МСУОБ).
43. The Committee benefited from a panel discussion comprised of the following panellists: Mr. Masatoshi Yokkaichi, Director for Disaster Preparedness, Public Relations and International Cooperation, Cabinet Office, Japan; Mr. Aditya Bahadur, Research Officer, Overseas Development Institute; and Mr. German Velasquez, Head of Advocacy and Outreach, United Nations Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR).
В крупных городах и селениях в сотрудничестве с ассоциациями производителей и неправительственными организациями разворачивается сеть магазинов солнечноэнергетического оборудования под названием "Адитья".
Solar energy equipment shops known as “Aditya” are being established in major cities and towns, in collaboration with manufacturers' associations and non-governmental organizations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test