Перевод для "worse it is" на русский
Примеры перевода
What is worse, this problem can be compounded by two other factors.
Что еще хуже, эта проблема может усугубляться двумя другими факторами.
To make matters worse, it is also leading to a range of social problems.
Что еще хуже, это ведет также к возникновению целого спектра социальных проблем.
Worse still, it undermines the credibility of peacekeeping and weakens the organization that is responsible.
Что еще хуже, это подрывает доверие к деятельности по поддержанию мира и ослабляет организацию, несущую за нее ответственность.
Worse still, it is sterile and reversible if the deep-seated causes of the conflicts are not addressed.
Но что еще хуже, это бесплодная и ненадежная деятельность, если не затрагиваются глубоко укоренившиеся причины этих конфликтов.
The problem is worse for the 41 highly—indebted poor countries (HIPC), many of which are also low human development countries.
Еще хуже эта проблема стоит в 41 бедной стране с высокой задолженностью (БСВЗ), во многих из которых к тому же низки показатели человеческого развития.
Worse still is that the situation is also eroding democratic governance, while our citizens call for concrete results in the economic and social fields from democratic Governments.
Что еще хуже, эта ситуация подрывает демократическое правление, в то время как наши граждане требуют от демократических правительств конкретных результатов в экономической и социальной областях.
But it is even worse: it is an affront to international law, the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations, and the right of every country to engage in free and sovereign trade with whomever it chooses.
Однако дело обстоит даже хуже: это вызов международному праву, целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций, и праву каждой страны на ведение свободной и суверенной торговли с тем, с кем она пожелает.
I am ruined by the expense, and worse, it is interfering with my gaming.
Не говорите мне об этом, мадам. Я погряз в тратах и даже хуже это мешает моей игре.
The reputation and credibility of international judicial institutions are the worse for it; the claim of the Assembly to legitimacy in dealing with this conflict is the worse for it; and the Israeli and Palestinian people are the worse for it.
Тем хуже для международных судебных учреждений; тем хуже для Ассамблеи, которая претендует на легитимность в процессе урегулирования этого конфликта; тем хуже для израильского и палестинского народов.
We thought then that it could not get worse, but it has.
Тогда мы думали, что хуже уже быть не может, но, оказывается, может.
This is worse than mere distortion of history.
Это - хуже, чем простое искажение действительности.
We are in far worse shape than I thought.
Дела обстоят хуже, чем я думал.
Physical inspection (per cent) (higher is worse)
Непосредственный досмотр, в процентах (чем выше, тем хуже)
You and I both know that the worse it is, the less he'll want to seem bothered.
Мы оба знаем, чем хуже дела, тем спокойней он хочет казаться.
It was the same, if not worse, in Transfiguration.
То же самое, если не хуже, — на трансфигурации.
It has to get worse before it gets better.
Сначала должно стать хуже, чтобы потом отпустило.
He was hardly aware of himself now, and the farther he went the worse it became.
Он плохо теперь помнил себя; чем дальше, тем хуже.
It was worse than Harry could ever have imagined, sitting there and listening.
Это еще хуже, чем Гарри представлял, — сиди вот так и слушай.
“Well, I suppose it could have been worse,” she said. “Are you going to see her again?”
— Могло быть и хуже, — сказала она. — Ты намерен с ней встречаться? — Придется, наверное.
I’m his best mate! That’ll make it worse. If I talked to him first—
А я его лучший друг! Тем хуже. Если я сначала поговорю с ним… Он тебе в лоб даст.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test