Перевод для "when this happened" на русский
Примеры перевода
When that happens, we shall be divided into light and dark countries.
Когда это случится, мы будем разделены на страны, живущие при свете, и страны, пребывающие во мраке.
No, I wasn't there... when this happened.
- Нет, меня там не было... когда это случилось.
Kate, you weren't here when this happened?
Кейт, вас здесь не было, когда это случилось?
Who was in charge when this happened? No one.
- Привет, Тед кто был главным, когда это случилось?
I told you, I was home when this happened.
Я говорил вам, что был дома, когда это случилось.
You can't be in the car when this happens.
Ты не можешь быть в автомобиле, когда это случится.
He's lucky he wasn't with her when this happened.
Ему повезло, что его не было там, когда это случилось.
We can prove where we were when this happened.
Мы сможем доказать, что нас здесь не было, когда это случилось.
Agent Reyes and I were interviewing him when this happened.
Агент Рэйес и я опрашивали его как подозреваемого, когда это случилось.
I thought we'd all be so much older when this happened.
Я думала мы все будем намного старше, когда это случится.
And the men operating this cookstove were outside the tent when this happened?
А человек, который готовил на ней был снаружи палатки когда это случилось?
“So where were you when it happened, Dad?” asked George.
— Где же ты был, когда это случилось? — спросил Джордж.
According to Hagrid you were with Professor Dumbledore when he—when it happened.
По словам Хагрида, ты был с профессором Дамблдором, когда… когда это случилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test