Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Two Kalashnikov guns were also left behind.
На месте были оставлены два автомата Калашникова.
Livestock, family pets, valuable household possessions, personally valuable items, such as photograph albums and personal documents, were all left behind.
Были оставлены скот, домашние животные, ценные бытовые предметы и вещи, такие, как фотоальбомы и личные документы.
These children were reportedly left by their parents at the Civic Reeducation Centre (Centre de rééducation civique) run by Marabout Mal Bakary in Maroua, where they were ill-treated and exploited.
По сообщениям, эти дети были оставлены их родителями в Центре гражданского перевоспитания (Centre de rééducation civique), руководимом Марабутом Маль Бакари в Мароуа, где они якобы подвергаются жестокому обращению и эксплуатации.
IMP seeks compensation in the amount of US$9,856,452 for the loss of prefabricated site facilities, equipment, material and spare parts that were allegedly left at the Abu Ghraib project site.
688. ИМП испрашивает компенсацию в размере 9 856 452 долл. США в отношении потерь сборных конструкций, оборудования, материалов и запасных частей, которые, согласно утверждениям, были оставлены на объекте Абу Храиб.
16. The source also informs that Tran Thi Thuy and Pham Van Thong's lawyer was removed from the courtroom while arguing on behalf of his clients, who were then left without legal counsel for the remainder of the trial.
16. Источник также сообщает, что адвокат Чан Тхи Тхыу и Фам Ван Тхонга был удален из зала суда в момент изложения доводов от лица своих клиентов, которые были затем оставлены без защитника до конца судебного заседания.
In other cases, home owners were informed that they had to leave their land, but were then left in uncertainty for months and years during which time they could not fully use or maintain their houses or farm their land.
В других случаях домовладельцам сообщили, что они должны покинуть свои земельные участки, а затем оставили их в неизвестности на протяжении многих месяцев и лет, в течение которых они не могли в полной мере использовать или содержать в хорошем состоянии свои дома или обрабатывать свою землю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test