Перевод для "wash car" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
667. The data revealed that, in most cases, the children go out on the street to beg, sell small items, wash cars or work as porters in the markets, and in some cases turn to sex work.
667. Данные показывают, что в большинстве случаев дети выходят на улицу выпрашивать деньги, продавать мелкие вещи, мыть машины, работать носильщиками на рынках, и есть случаи, когда дети идут в сферу коммерческого секса.
The study showed, for instance, that 32 per cent of the work done by children between the ages of 13 and 15 involved activities such as helping at home (7 per cent), baby-sitting at home or for relatives/friends (17 per cent), washing cars for neighbours or other acquaintances (8 per cent) - all of which are often seen as leisure activities.
Так, например, обследование показало, что 32% работ, выполняемых детьми в возрасте от 13 до 15 лет, связаны с такими видами трудовой деятельности, как помощь по дому (7%), помощь родственникам/друзьям по уходу за детьми (17%), мытье машин для соседей или знакомых (8%), т.е. это те виды работ, которые можно отнести к формам проведения досуга.
That's why I wash cars today.
Так только мыть машины.
You can fill a whole day washing cars and driving Miss Marron.
Так и собираешься целыми днями мыть машины и возить её?
I got a new job washing cars in the building where he lives.
Я получил новую работу — мыть машины в доме где он живет
I know it's not much, washing cars, but if you don't work, you're not going to have control over your life.
Я знаю, это ерунда - мыть машины, но если ты не работаешь, ты не можешь контролировать свою жизнь.
You're going to tell me where you were and when this went down or I'm going to subpoena your phone records, prove there was no call from any CI, and make sure you're washing cars over at the motor pool.
Ты скажешь мне, где ты был, и тогда все это закончиться, или я получу ордер на записи твоих телефонных звонков, докажу, что звонка от осведомителя не было, и сделаю так, что ты будешь мыть машины в автопарке.
The Committee is concerned at practices of child labour, including the use of children to wash cars and sell goods on the streets.
652. Комитет выражает озабоченность по поводу практики использования детского труда, включая привлечение детей к мойке автомобилей и к уличной торговле.
Many children have sought odd jobs and dropped out of school to support the family, including selling gum and candy, washing car windows and selling newspapers.
Многие дети ищут случайные заработки и бросают школы, с тем чтобы поддерживать свою семью, среди прочего, продавая жевательную резинку и конфеты, занимаясь мойкой окон машин и продавая газеты.
To address the negative impacts associated with the generation of wastewater, the mission procured 159 sophisticated wastewater treatment plants that treat sewage wastewater and recycle it so that it can be used to flush toilets, wash cars and fight fires, as well as in construction and tree planting.
Чтобы ликвидировать негативные последствия, связанные с накоплением сточных вод, Миссия закупила 159 современных установок по очистке сточных вод, очищающих канализационные сточные воды и обеспечивающих их повторное использование для смыва туалетов, мойки автомобилей и тушения пожаров, а также в строительстве и при посадке деревьев.
Washing car and trailer, $5.00.
Мойка машины и трейлера это еще $5.00.
I'll find a job washing cars or something.
Я найду работу в мойке машин или еще где–то.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test