Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(i) Translation of the work (the right of translation);
i) переводить произведение (право на перевод);
An Arcateenian translation of James Herbert's "The Fog".
Аркатенианский перевод "Тумана" Джеймса Герберта.
and at the rune translation Hermione was now poring over.
перевод рун, над которым Гермиона сейчас трудилась.
We have to translate the quotations from the German originals, as the Russian translations, while very numerous, are for the most part either incomplete or very unsatisfactory.
Нам придется переводить цитаты с немецких оригиналов, потому что русские переводы, при всей их многочисленности, большей частью либо неполны, либо сделаны крайне неудовлетворительно.
“I don't want...translations . Raskolnikov muttered, already going down the stairs.
— Не надо… переводов… — пробормотал Раскольников, уже спускаясь с лестницы.
He cannot evade the usual objection: what assurance have you of the accuracy of the translation?
он не может уклониться от обычного возражения: что же вам обеспечивает верность перевода?
The following is a literal translation of that treaty, which consists of three articles only.
Вот точный перевод этого договора, который состоит всего лишь из трех статей:
It was the New Testament, in Russian translation.[96] The book was old, used, bound in leather.
Это был Новый завет в русском переводе. Книга была старая, подержанная, в кожаном переплете.
The question at issue is Marx’s second Thesis on Feuerbach and Plekhanov’s translation of the word Diesseitigkeit.
Речь идет о втором тезисе Маркса о Фейербахе и о плехановском переводе слова: Diesseitigkeit [100].
He has admitted the existence of things-in-themselves, of which our theory is the human translation.
Он допустил существование вещей в себе, по отношению к которым наша теория является их человеческим переводом;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test