Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The Executive Council emphasized that "moving Caymanians upward was the only avenue to achieving sustainable socio-economic development and long-lasting labour tranquillity". 31/
Исполнительный совет подчеркнул, что "перевод кайманцев на более высокие должности является единственным способом обеспечения устойчивого социально-экономического развития и успокоения трудовых масс на длительный период времени" 31/.
The peyote will propel me on a vision quest to find insight, tranquility and acceptance.
Пейот направит меня на духовные поиски просветления, успокоения и принятия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test