Перевод для "through be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ivory is generally traded to the west through Kisangani, to the east through Bunia and to the south through Beni and Butembo.
Слоновая кость в основном поставляется на запад через Кисангани, на восток через Буниа, и на юг через Бени и Бутембо.
167. All international staff at country offices and all headquarters staff were being paid through IMIS.
167. Весь международный персонал в страновых отделениях и весь персонал штаб-квартиры получает заработную плату через систему ИМИС.
The explosion ripped through the cafeteria, causing part of the ceiling to collapse.
Взрывная волна прошла через весь кафетерий, в результате часть потолка обвалилась.
Finally, defending human rights runs like a scarlet thread through the report.
Наконец, через весь доклад красной нитью проходит тема защиты прав человека.
220. The themes of good governance and accountability run through this report like golden threads.
220. Темы благого управления и подотчетности красной нитью проходят через весь доклад.
In Mongolia 201 television and radio stations broadcast in Mongolia and all over the world through the Internet.
82. В Монголии 201 телевизионная и радиостанции осуществляют вещание на Монголию и на весь мир через Интернет.
5. The Board emphasizes that the main theme that runs through these pages is the need for new linkages.
5. Совет подчеркивает, что основной мыслью, проходящей через весь этот документ, является необходимость образования новых связей.
However, we recognize that additional support is needed to ensure that the full potential for mercury reductions through partnerships is realized.
Вместе с тем, мы признаем необходимость в дальнейшей поддержке для того, чтобы можно было задействовать весь потенциал сокращения выбросов ртути через партнерства.
All importation, transit and exportation of weapons through Jamaican ports must be approved by the Ministry of National Security.
20. Весь импорт, транзит и экспорт оружия через порты Ямайки должен утверждаться министерством национальной безопасности.
It is important to recall that currently all exports of cocoa must be made through the seaports of Abidjan and San Pedro.
Важно напомнить, что в настоящее время весь экспорт какао должен идти через морские порты Абиджана и Сан-Педро.
For the evaluation of the particulate concentration, the total sample mass (msep) through the filter over the test cycle shall be recorded.
Для оценки концентрации твердых частиц регистрируют суммарную массу пробы (msep), прошедшей через фильтры за весь испытательный цикл.
Duncan Idaho came through the guard there, hurried down the length of the table and bent over the Duke's ear.
Дункан Айдахо миновал стоявшую там охрану, быстро прошел через весь зал к герцогу и склонился к его уху.
They slipped out of the kitchen and down a narrow passageway to an uneven staircase, which wound its way, zigzagging up through the house.
Они быстренько покинули кухню, и по узкому коридору дошли до скособоченной лестницы, идущей наверх через весь дом.
he was also panting as though he really had run the length of the Department of Mysteries corridor, really had sprinted through the black door and found the circular room.
вдобавок он еще и задыхался, как будто и вправду пробежал весь коридор Отдела тайн, проскочил в черную дверь и нашел круглую комнату.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test