Перевод для "there was growth" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
34. Sustained growth is not the same as sustainable growth.
34. Поступательный рост -- это не то же самое, что и устойчивый рост.
Revenue growth over the past decade was welcomed as a significant achievement.
В качестве значительного достижения был отмечен рост валового дохода за последнее десятилетие.
The growth of entrepreneurship programme in education institutions has been remarkable for the last decade.
За последнее десятилетие отмечен рост предпринимательских программ в учебных заведениях.
Growth in the primary school enrolment of refugee children was also lauded.
Также положительно был отмечен рост числа детей-беженцев, зачисленных в начальные школы.
For most of the developing countries that have seen growth, there has also been a decline in poverty.
В большинстве развивающихся стран, в которых был отмечен рост, было зафиксировано также сокращение масштабов нищеты.
These resulted in the growth of some export oriented manufacturing industries such as readymade garments and shrimp.
Благодаря этому был отмечен рост в некоторых ориентированных на экспорт обрабатывающих отраслях, таких, как производство готовой одежды и переработка креветок.
The sixth and seventh centuries were notable for growth in the economy, artistic handicrafts and construction in the farming areas of Central Asia.
VI-VII века отмечены ростом экономики, художественного ремесла и строительства в земледельческих оазисах Средней Азии.
15. Real growth of the gross domestic product was estimated at 6.8 per cent for 2009, consisting of 8.5 per cent growth in the West Bank and 1 per cent growth in Gaza.
15. Реальный рост валового внутреннего продукта составил, по расчетам, 6,8 процента в 2009 году, при этом на Западном берегу был отмечен рост в размере 8,5 процента, а в Газе -- 1 процент.
However, low in actual figures the growth is, compared to the previous report, where growth was stated to half a percentage point per year, increasing more rapidly.
Однако каким бы низким в абсолютном выражении ни был рост по сравнению с предыдущим докладом, в котором отмечен рост на уровне 0,5 процентных пункта в год, он увеличивается более быстро.
27. During the reporting period, economic indicators showed growth in the Territory's two main industries, tourism and the military.
27. В отчетный период был отмечен рост экономических показателей в двух основных отраслях экономики территории -- туризма и обслуживания военных объектов.
The past six years had been a period of growth with quality, and great progress had been achieved in making the Organization more effective and expanding its activities.
Последние шесть лет были отмечены ростом при обеспечении качества, и в повышении эффективности и расширении деятельности Организации был достигнут существенный прогресс.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test