Перевод для "there is some of" на русский
Примеры перевода
Some of the graffiti was in Hebrew, some in English.
Некоторые из надписей были на иврите, а некоторые -- на английском языке.
Some of the items are new, some are reintroduced and some are components of existing items.
Некоторые из этих позиций являются новыми, некоторые введены повторно, а некоторые -- это компоненты существующих позиций.
Some were immediately released, some were gradually released on bail and some were denied bail, and of those, some were kept in solitary confinement.
Некоторые из них были немедленно выпущены на свободу, некоторых постепенно освободили под залог, некоторым было отказано в освобождении под залог, и из них некоторых лиц содержали в одиночных камерах.
Some of them were killed with machetes and some decapitated.
Некоторые из них были убиты мачете, а некоторым из них были отрублены головы.
Some focus on methods of data collection, some on the compilation of statistics, some on analysis and the presentation of data.
Некоторые из них сконцентрированы на методах сбора данных, некоторые -- на компилировании статистических данных, а некоторые -- на анализе и на презентации данных.
Today, yes, there are some smaller lights; yes, there are some smaller achievements.
Сегодня, да, есть некоторые проблески; да, есть некоторые небольшие достижения.
Some of its members were arrested and some fled to Albania.
Некоторые из ее членов были арестованы, а некоторые бежали в Албанию.
Some of these developments are significant; some are symbolic.
Некоторые из этих фактов являются значительными, тогда как некоторые носят лишь символический характер.
Some of the reported rapes are singular and some multiple.
Некоторые из заявленных случаев изнасилования имеют единичный, а некоторые - многократный характер.
It was not possible to quantify some of the sources and some remain hidden.
Некоторые источники не поддаются количественной оценке, а некоторые остаются невыявленными.
Some of them have been my own.
Некоторые из них были моими.
They stopped advancing, and some went off in the direction of the voice.
Они остановились, и некоторые из них тут же кинулись на голос.
Bounties have even been given upon the exportation of some of them.
Выдавались даже премии на вывоз некоторых из них.
Such have been the effects of some of the modern institutions for education.
Таковы были результаты некоторых из современных образовательных учреждений.
This gallantry was not much to the taste of some of his hearers;
Такая галантность пришлась, правда, не совсем по вкусу некоторым из его слушателей.
However, in some districts there were some small differences.
В то же время в некоторых районах некоторые небольшие различия существуют.
Some are attracted by the lower prices, some by the ease of delivery (file sharing), some by a desire to "beat the system".
Некоторых привлекает низкая цена, некоторых − простота доставки (обмен файлов), некоторые руководствуются желанием "обмануть систему".
Some of these lands belong to the State, but some of them belong to people.
Некоторые из этих участков принадлежат государству, а некоторые - жителям.
Some have also participated in initial investigations into some of the cases.
Некоторые из них также принимали участие в первоначальных расследованиях по некоторым из случаев.
Some argue — and it is undeniable — that the globalization process has brought prosperity to some areas, promoted certain levels of wealth and encouraged growth in the economies of some countries.
Некоторые утверждают - и не без оснований, - что процесс глобализации обеспечил процветание в некоторых областях, содействовал накоплению некоторого капитала и стимулировал экономический рост в некоторых странах.
"And there are some he hasn't found.
– А некоторые – не обнаружил.
Some of the women banded to appeal to the Reverend Mother.
– Некоторые женщины пошли даже к Преподобной Матери.
Perhaps some of them were, in fact, pretty good jobs.
Вообще-то, некоторые держались очень хорошо.
Some of the wizards and witches around her were muttering again;
Некоторые волшебники и волшебницы снова зашептались;
Some parts of the desert teem with life.
Некоторые участки Пустыни прямо-таки кишат жизнью.
Paul had understood some of the reasons for her upset.
Пауль понимал некоторые причины недовольства матери.
They were a decidedly mixed-looking collection, and some of them came in in their furs and caps.
Некоторые входили так, как были на улице, в пальто и в шубах.
Some of them had got to their feet and were edging nearer.
Некоторые ученики поднимались на ноги и подходили ближе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test