Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The report is to be expanded to include living arrangements of elderly women, migration and households, widowhood, educational facilities and programmes for elderly women, economic participation, and existing economic and social support for elderly women.
Этот доклад предполагается расширить за счет включения такой тематики, как условия жизни женщин старших возрастов, миграция и домашнее хозяйство, вдовство, учебные заведения и программы для женщин старших возрастов, участие в экономической деятельности, существующая экономическая и социальная поддержка женщин старших возрастов.
Kindness to the young and respect of the elderly Rights
Добросердечное отношение к молодежи и почтительное отношение к старшему поколению
Children are the poorest whilst elderly are the least poor.
Беднейшими являются дети, а наименее бедными - люди старшего возраста.
- Assistance with the recruitment of elderly and long-term unemployed;
- оказание помощи при найме безработных старших возрастов и лиц, давно являющихся безработными
Violence against the elderly will also be given special attention.
Предметом особого внимания станет также насилие в отношении лиц старшего возраста.
Because in my culture, it's important to honor the elderly.
Потому что в моей культуре принято уважать старших.
It's not usually the thing, Is the elderly breastfeeding from the young,
Так не бывает, чтобы молодые кормили грудью старших.
So the kids boast of knowing the lyrics and translate to the elderly.
Так ребята похвастаются знанием текста и переведут его для старших
Right around the time you' re gonna check your mailbox. Half the elderly population will be living in poverty.
Самое время проверить свой почтовый ящик, половина старшего поколения будет жить в бедности.
I have such great respect for all the work that you've done on behalf of women and the elderly.
Я вас так уважаю за всю работу, которую вы проделали от имени женщин и старшего поколения. Я очень сожалею.
And I don't know if you've seen the statistics on crime against the elderly, but I would really want to beef up on penalties for elder crime.
И я не знаю, видели ли вы статистику по преступлениям против старшего поколения, но я бы очень хотела усилить наказания за преступления над пожилыми.
132. Celebration of the Elderly Week and Day of the Elderly.
132. Проведение Недели уважения к пожилым людям и Дня пожилых людей.
Vietnam Association of the Elderly noted that not much support services had been provided for the elderly especially in remote areas.
Ассоциация пожилых людей Вьетнама отметила, что пожилым людям практически не оказывается помощь, особенно в отдаленных районах.
In the country as a whole, there were 18,295 legal aid centres of various kinds for the elderly, 88,216 organizations for the coordination of the protection of the rights of the elderly, and more than 400,000 associations of the elderly.
В целом по стране действовали 18 295 различных центров правовой помощи для пожилых людей, 88 216 организаций по координации защиты прав пожилых людей и свыше 400 000 ассоциаций пожилых людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test