Перевод для "that was purely" на русский
Примеры перевода
The view was expressed that verification was more than a purely technological issue and would require extensive discussion.
Звучала точка зрения о том, что верификация - это не чисто технический вопрос, который потребует дополнительного тщательного обсуждения.
As this was a purely informal and exploratory meeting, no conclusions were reached, but I believe that all those present found the dialogue most constructive and the ideas exchanged very useful.
Поскольку это была чисто неофициальная и рабочая встреча, никаких выводов не было сделано, однако я считаю, что все ее участники нашли состоявшийся диалог весьма конструктивным, а обмен мнениями - крайне полезным.
Ash, that was pure wild animal craziness.
Эш, это было чистое, дикое, животное безуме.
You have to know that was purely a business decision.
Ты должен понять, что это было чисто деловое решение.
Only a few people in the whole world could be saved; they were pure and chosen, destined to begin a new generation of people and a new life, to renew and purify the earth; but no one had seen these people anywhere, no one had heard their words or voices.
Спастись во всем мире могли только несколько человек, это были чистые и избранные, предназначенные начать новый род людей и новую жизнь, обновить и очистить землю, но никто и нигде не видал этих людей, никто не слыхал их слова и голоса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test