Перевод для "that was condition" на русский
Примеры перевода
This was a condition of the evacuation of its employees.
Это было условием эвакуации ее работников.
This condition also applies to the husband.
Это же условие действует в отношении мужа.
Moreover, that particular condition concerns candidates for membership of the Assembly and not voters.
Кроме того, это особое условие касается кандидатов в члены Ассамблеи, а не избирателей.
The secular nature of our State is an important condition of the successful development of Kazakhstan.
Светский характер нашего государства -- это важное условие успешного развития Казахстана.
In 1700, the prohibition of importing bonelace into England was taken off upon condition that the importance of English woollens into Flanders should be put on the same footing as before.
В 1700 г. запрещение ввоза кружев в Англию было отменено на том условии, что ввоз английских сукон во Фландрию будет допущен на прежних основаниях.
Would you believe it, they invited me there under the express condition that I should die quickly, and they are all as wild as possible with me for not having died yet, and for being, on the contrary, a good deal better! Isn't it a comedy?
верите ли, что они взяли меня не иначе как с тем условием, чтоб я как можно скорее помер, и вот, все в бешенстве, что я не помираю, и что мне, напротив, легче. Комедия!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test