Перевод для "that is righteous" на русский
Примеры перевода
All divine prophets and social reformers have invited human beings to tread on this righteous path.
Все божественные пророки и социальные реформаторы призывали людей идти этим праведным путем.
This is the promise of God -- that the Earth will be inherited by the pure and the righteous.
Таков зарок Господний -- Землю унаследуют праведные и добродетельные.
To the righteous soul will be said: ‘O thou soul, in complete rest and satisfaction!
"И душе праведной будет сказано: "О ты, душа успокоившаяся!
It is the divine promise that the truth will be victorious and the Earth will be inherited by the righteous.
Бог обещал, что истина восторжествует и что землю наследуют праведные.
So may it also be for us and for the righteous women of our generation.
Так пусть это будет справедливо и для нас, и для праведных женщин нашего поколения.
I say to all those listening: "Peace be upon you and all the righteous and the pure."
Я обращаюсь ко всем, кто слушает: <<Да снизойдет на вас и всех непорочных и праведных мир!>>
"The Prophet's message was to guide mankind along the righteous paths, showing the way to justice, security and peace.
<<Послание пророка ведет человечество по праведному пути, указывая путь к справедливости, безопасности и миру.
Pure thoughts and the will of the righteous are keys to the gates of a pure life full of hope, liveliness and beauty.
Чистые помыслы и желания добродетельных -- это ключи к вратам праведной жизни, полной надежды, бодрости и красоты.
As the Talmud famously says, in the merit of the righteous women of that generation were the Jews redeemed from Egypt.
Согласно знаменитому высказыванию из Талмуда, спасение евреев из египетского рабства - заслуга праведных женщин того поколения.
Thirdly, respecting personal freedom and religious belief is the value of each religion in its pursuance of the righteous path for national happiness.
Втретьих, уважение личной свободы и вероисповедания лежит в основе каждой религии, в ее стремлении к обеспечению праведного пути к национальному счастью.
“Never used an Unforgivable Curse before, have you, boy?” she yelled. She had abandoned her baby voice now. “You need to mean them, Potter! You need to really want to cause pain—to enjoy it—righteous anger won’t hurt me for long—I’ll show you how it is done, shall I?
— Ты никогда раньше не применял непростительных заклятий, правда, мальчик? — крикнула она уже нормальным голосом, без сюсюканья. — Ты должен по-настоящему хотеть, чтобы они подействовали, Поттер! Надо хотеть причинить боль и получать от этого удовольствие, а праведный гнев — это для меня пустяки! Я покажу тебе, как это делается, ладно?
Grave this on your memory, lad: A world is supported by four things . She held up four big-knuckled fingers. the learning of the wise, the justice of the great, the prayers of the righteous and the valor of the brave. But all of these are as nothing . She closed her fingers into a fist. without a ruler who knows the art of ruling.
Взглянула на Пауля. – Запомни, мальчик: мир держится на четырех столпах… – Она подняла четыре узловатых пальца. – Это – познания мудрых, справедливость сильных, молитвы праведных и доблесть храбрых. Но все четыре – ничто… – она сжала пальцы в кулак, – …без правителя, владеющего искусством управления. И пусть это будет навечно высечено в твоей памяти!..
With them it's not mankind developing all along in a historical, living way that will finally turn by itself into a normal society, but, on the contrary, a social system, coming out of some mathematical head, will at once organize the whole of mankind and instantly make it righteous and sinless, sooner than any living process, without any historical and living way!
У них не человечество, развившись историческим, живым путем до конца, само собою обратится наконец в нормальное общество, а, напротив, социальная система, выйдя из какой-нибудь математической головы, тотчас же и устроит всё человечество и в один миг сделает его праведным и безгрешным, раньше всякого живого процесса, без всякого исторического и живого пути!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test