Перевод для "that foreigners were" на русский
Примеры перевода
No foreigners were said to be involved.
Утверждалось, что никакие иностранцы в этом не замешаны.
It indicated that foreigners were not guaranteed the right to practice their religious beliefs.
Она отметила, что иностранцам не гарантируется право на отправление своих религиозных обрядов.
It was not true that foreigners were subjected to pressure to take Japanese names on naturalization.
Не соответствует истине утверждение, что на иностранцев оказывается давление, с тем чтобы после своей натурализации они брали японские фамилии.
It was not correct to say that foreigners were doing work which French people were unwilling to do.
Неверно утверждать, что иностранцы делают работу, которую не желают выполнять французы.
In 1994 six foreigners were expelled after they had served sentences on account of criminal conduct.
В 1994 году шесть иностранцев были высланы после отбытия ими наказания за преступные деяния.
Otherwise, it might be thought that all foreigners were the subject of discrimination in Italy, which was obviously not the case.
При отсутствии такого уточнения можно было бы подумать, что все иностранцы являются объектом дискриминации в Италии, что совсем неверно.
He welcomed the fact that foreigners were allowed to participate in municipal elections if they met certain conditions.
39. Он приветствует тот факт, что иностранцам разрешается участвовать в муниципальных выборах, если они отвечают определённым требованиям.
Due to a shortage of local labour, many foreigners were (and still are) recruited.
Из-за нехватки местной рабочей силы нанималось (и по-прежнему нанимается) большое число иностранцев.
The grounds for detaining foreigners were clearly defined in the Aliens Act.
Основания для задержания иностранцев четко определены в Законе об иностранцах.
Those foreigners were also the victims of increasing racism.
Эти иностранцы также становятся жертвами все более частых проявлений расизма.
Many foreigners were employed in executive posts in major corporations.
Многие иностранцы работают на руководящих постах в крупных корпорациях.
Foreigners were, for instance, free to form associations and to exercise all fundamental rights.
Например, иностранцы могут формировать ассоциации и осуществлять все основополагающие права.
This assertion must be qualified, however, by specifying in which cases these foreigners were mercenaries.
Вместе с тем необходимо уточнить, в каких случаях такие иностранцы являлись наемниками.
In many Länder, foreigners were employed as advisers and that, too, contributed to the flow of information.
Во многих землях иностранцы работают в качестве консультантов и также способствуют распространению информации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test