Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Multilingualism is a mixed blessing.
Многоязычие -- это благословенный дар со сложностями.
That blessing is three simple words: "All my relations."
Это благословение воплощается в трех простых словах: "Все мои родственники".
This is a blessing inspired by a Hebrew verse, in which the Eternal, our God, brings peace to those far and wide so that there can be full and complete healing.
Это благословение, вдохновленное стихами на иврите, в которых Предвечный, наш Бог, приносит мир по всему свету, с тем чтобы могло быть полное и безраздельное умиротворение.
He gave you the scar that has proved both blessing and curse.
Он наделил тебя шрамом… этим благословением и проклятием одновременно.
It is no surprise that only Pakistan's military junta has continuously given its full blessing to the movement.
Не удивительно, что только пакистанская военная хунта постоянно всемерно благословляет это движение.
We would, however, have welcomed at least a statement from the Security Council noting — and blessing, if you will — the changes that have been welcomed by all members.
Тем не менее мы были бы рады по меньшей мере какому-нибудь заявлению Совета Безопасности, в котором отмечались бы - и, если вам угодно, благословлялись бы - те перемены, которые находят одобрение всех государств-членов.
The Republic of Yemen blesses the reconciliation agreement signed by the Somali factions in the Kingdom of Saudi Arabia, which came about as a result of African, Arab and international efforts.
Йеменская Республика благословляет соглашение о примирении, подписанное в Королевстве Саудовская Аравия сомалийскими группировками, которое явилось результатом усилий африканских и арабских государств и всего международного сообщества.
Since 2000 ISF has been organizing the International Children's Day celebration in New York as a Shinto cultural presentation in accordance with the traditional Japanese custom of blessing for children's growth and future happiness.
С 2000 года МСФ организует в городе Нью-Йорке синтоистские культурные мероприятия по случаю Международного дня детей, в основу которых положен традиционный японский обычай благословлять детей, желая им хорошо расти и быть счастливыми.
“Ginny came in to visit while you were unconscious,” he said, after a long pause, and Harry’s imagination zoomed into overdrive, rapidly constructing a scene in which Ginny, weeping over his lifeless form, confessed her feelings of deep attraction to him while Ron gave them his blessing… “She reckons you only just arrived on time for the match.
— Пока ты валялся без памяти, сюда забегала Джинни, — после долгой паузы сказал Рон, и воображение Гарри тут же заработало в полную силу, нарисовав сцену, в которой Джинни, рыдая над его бесчувственным телом, признается в вечной любви к нему, а Рон их благословляет. — Она сказала, ты еле-еле поспел на игру. Что случилось?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test