Перевод для "taking advice" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We are also not in the business of taking advice from unemployed lawyers about how to run our country.
И мы не принимаем советов от безработных юристов в отношении того, как руководить нашей страной.
I'm not taking advice from some girl from Long Island.
Я не принимаю советов от девушки с Лонг-Айленда.
Since when did you take advice from anyone?
С каких это пор ты вообще принимаешь советы от кого-нибудь?
You should never take advice from intellectual inferiors.
Никогда не принимай советы от того, кто ниже тебя по уровню интеллекта.
I'm not taking advice from somebody who sold my sister.
Я не принимаю совета от того, кто продал мою сестру.
I can't believe I'm taking advice from someone who watches cartoons.
Не верится, что принимаю совет от того, кто смотрит мультики
I'm not gonna take advice from a woman who can't even hold on to her non-essential organs, okay?
Я не принимаю советы от женщины, которая даже не может удержать свои вспомогательные органы, понятно?
For obvious reasons, I can' t take advice from our people in the department.
По очевидным причинам я не могу советоваться с нашими людьми в департаменте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test