Перевод для "speaks of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Today, when we speak of governance we are of course speaking of Governments, but we are also speaking of citizens.
Сегодня, когда мы говорим об управлении, мы, разумеется, говорим о правительствах, но мы говорим также и о гражданах.
Instead of speaking of a détente, we are speaking of a crisis and a further worsening of the situation.
Вместо того, чтобы говорить о разрядке, мы говорим о кризисе и дальнейшем ухудшении положения.
When we in the Dominican Republic speak of solidarity and cooperation, we cannot but speak of Haiti.
Когда мы в Доминиканской Республике говорим о солидарности и сотрудничестве, мы не можем не говорить о Гаити.
That speaks for itself.
Это говорит само за себя.
It speaks for itself.
Оно говорит само за себя.
That fact speaks for itself.
Этот факт говорит сам за себя.
The paper speaks for itself.
Этот документ говорит сам за себя.
The resolution speaks for itself.
Резолюция говорит сама за себя.
They speak of improving efficiency.
В них говорится о повышении эффективности.
Speaking of marriage...
Говоря о браке...
Speaking of roommates...
Говоря о соседях...
- Speaking of problems,
- Говоря о проблемах,
Speaking of overcoming,
Говоря о преодолении,
- Speaking of vaginas...
- Говоря о вагинах...
- Speaking of saints...
Говоря о святых...
I speak of demons and you speak of police.
Я говорю о демонах... а вы говорите о полиции.
- Speaking of inappropriate...
- Кстати говоря о неуместном...
You speak of a bargain.
– Вы говорили о сделке.
It's shameful even to speak of .
Стыдно и говорить даже…
He speaks nicely to me.
Он ласково говорит со мной.
He speaks of himself as one of them .
И он говорит о себе как об одном из фрименов…
One speaks of what hurts one most!
Что у кого болит, тот о том и говорит!
We shall presently speak of this point in detail.
Мы будем сейчас говорить об этом подробнее.
I'm simply tired of speaking this language.
мне только говорить этим языком надоело.
and, therefore, I am not afraid of speaking openly.
Поэтому я не боюсь говорить напрямик.
But only my brother, Liet, speaks for all Fremen.
А сейчас за всех фрименов может говорить только мой брат, Лиет.
May I speak of something serious to you, for once in my life?
– С вами можно говорить о чем-нибудь серьезно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test