Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Doing so, however, will require an augmented international presence.
Однако для этого потребуется более широкое международное присутствие.
No concrete plans to do so, however, were made.
Однако никаких конкретных планов на этот счет пока нет.
In order to do so, however, they must be legally resident in the Netherlands.
Однако для этого они должны проживать в Нидерландах на законных основаниях.
It must do so, however, while attempting to rationalize its work.
Однако при этом он должен стремиться упорядочить свою работу.
Whether they do so, however, depends upon their content rather than their classification.
Однако произойдет это или нет зависит, скорее, от их содержания, чем от их классификации.
It will only do so, however, if the treaty's scope is broad and very comprehensive.
Однако это произойдет лишь в том случае, если охват договора будет широким и всеобъемлющим.
technically that might appear so. However, a motion was put and passed democratically, and if I might...
Технически, это может выглядеть именно так, однако, предложение об этом было выдвинуто и принято демократически, и я мог бы...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test