Перевод для "report that was" на русский
Report that was
  • отчет, который был
  • сообщает, что было
Примеры перевода
отчет, который был
A framework for reporting was elaborated and will be distributed among beneficiaries.
Был разработан порядок предоставления отчетов, который будет доведен до сведения бенефициаров.
A framework for reporting was drawn up and will be distributed among beneficiaries.
Был разработан порядок представления отчетов, который будет доведен до сведения бенефициаров.
The report, which was signed by the victim, specified whether medical assistance had been provided.
В отчете, который подписывается жертвой, конкретно указывается, была ли предоставлена медицинская помощь.
For those reports that were available and were reviewed, a significant number of qualifications were reflected.
Те отчеты, которые были получены и проанализированы, содержали значительное число оговорок.
116. The report on environmental research continued to be very disappointing.
116. Опять оказалась весьма разочаровывающей та часть отчета, которая касается экологических исследований.
A report was written at the end of the treatment, which could be inspected and amended at the prisoner's request.
В конце срока перевоспитания составляется письменный отчет, который может быть проверен или изменен по просьбе заключенного.
A summary of that report, which is for reference purposes only and does not constitute a record of discussions, is contained in annex II to the present report.
Резюме этого отчета, которое предназначено исключительно для справочных целей и не является отчетом об обсуждениях, содержится в приложении II к настоящему докладу.
Operating under internationally recognized standards, the report documents the injuries suffered and their alleged causes.
В отчете, который отвечает международно признанным стандартам, документально зарегистрированы случаи ранений и их предполагаемые причины.
The Centre for Human Rights prepared an annual report that was discussed in Parliament each year in the presence of the ombudsmen.
Центр по правам человека составляет годовой отчет, который ежегодно обсуждается в Парламенте в присутствии омбудсмена.
Foster parents must be informed of the contents of the reports, which are verified by the head of the appropriate office for children's affairs.
Приемные родители обязательно знакомятся с составленным отчетом, который утверждается начальником службы по делам детей.
I had written a report that had to be OKed by a colonel, and it was in his safe.
Я написал отчет, который должен был завизировать тамошний полковник, отчет этот лежал в его сейфе.
сообщает, что было
Sonya ceaselessly reported that he was constantly sullen, taciturn, and even almost uninterested in the news she brought him each time from the letters she received;
Соня беспрерывно сообщала, что он постоянно угрюм, несловоохотлив и даже почти нисколько не интересуется известиями, которые она ему сообщает каждый раз из получаемых ею писем;
ah, took the liberty of contacting some of my lieutenants from . ah, before. They've been acting as guides to the Sardaukar. They report that a Fremen band ambushed a Sardaukar force somewhere southeast of here and wiped it out."
Я… э-э… взял на себя смелость связаться кое с кем из моих… э-э… прежних помощников. Они служили проводниками сардаукарам и сообщают, что к северо-востоку отсюда фрименская банда подстерегла в засаде отряд сардаукаров и полностью его уничтожила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test