Перевод для "moves on to" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
And, as you said, Sir, it is about time we moved -- or made concrete efforts to move -- from reaction to prevention.
И, как Вы сказали, нам пора переходить или приступить к переходу от реагирования к предотвращению.
It is time to move to substance.
Пора переходить к работе по существу.
Let us move on now to cluster 8.
Теперь мы переходим к группе 8.
As that is not the case, let us move on to paragraph 32.
Раз нет, то мы переходим к пункту 32.
The move to independence is a fundamental step.
Переход к независимости является фундаментальным шагом.
If not, let us move on to cluster 7.
Если желающих нет, то мы переходим к группе 7.
It is high time to move from words to deeds.
Пора переходить от слов к делу.
It is time to move from words to action.
Пора переходить от слов к практическим делам.
The Committee will now move on to cluster 2.
Комитет переходит к группе вопросов 2.
"Shift" represents a move to more environment-friendly modes of transport.
Стратегия "перехода" представляет собой стратегию перехода к использованию более экологически безопасных видов транспорта.
We'll move on to mathematics.
Переходим к математике.
- Moving on to bus schedules.
- Переходим к расписанию автобусов.
Let's move on to the... "super tale".
Переходим к "рассказейшнс".
Moving on to the next scenario.
Переходим к следующему сценарию.
Move on to your next event.
Переходи к следующему элементу.
Swell. Moving on to clause 39...
Переходя к пункту 39 ...
Let's move on to the next house.
Переходим к следующему дому.
And now, we move on to "Liars".
Теперь переходим к лжецам.
Then we move on to the waist.
- Далее переходим к талии.
We're moving on to Phase Three.
Мы переходим к третьей фазе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test