Перевод для "miserly" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
In order to ensure that humankind can exercise fundamental human rights, including access to water and sanitation, and achieve its freedom, we must uproot the narrow and miserly foundation of economic competition and market fundamentalism and make way for the reign of world solidarity.
Для того чтобы человечество могло пользоваться основополагающими правами человека, включая право на доступ к воде и санитарии, и добиться свободы, мы должны ликвидировать тесные и скупые рамки экономической конкуренции и рыночного фундаментализма и освободить место для торжества отношений общемировой солидарности.
You're miserly with words.
Скупишься на слова.
"An insult!" "Miserly bastard!"
"Оскорбление!" "Скупой ублюдок!"
This is no time to show your miserliness.
Не время скупиться.
- Sober, miserly, a poet, delicate yet muscular!
Скромный, скупой, поэтичный, сильный.
How can a poet possibly be miserly?
Разве поэт может быть скупым?
It will happen tonight, at that miserly farmer's wedding.
Это случится сегодня вечером на свадьбе скупого помещика.
I'd say friendly... miserly and drinks quite a lot.
Я бы сказал - приветливый, скупой и много пьет.
The old man so miserly that, I bet he gives his son only ten dollars a month.
Старик настолько скуп, что, держу пари, он дает своему сыну только десять долларов в месяц.
and thus it is that one is reputed liberal, another miserly, using a Tuscan term (because an avaricious person in our language is still he who desires to possess by robbery, whilst we call one miserly who deprives himself too much of the use of his own);
А именно: говорят, что один щедр, другой скуп — если взять тосканское слово, ибо жадный на нашем наречии это еще и тот, кто хочет отнять чужое, а скупым мы называем того, кто слишком держится за свое — один расточителен, другой алчен;
He was staying with him during his visit to Petersburg not just from miserly economy alone; though this was almost the main reason, there was also another reason here.
Он остановился у него по приезде в Петербург не из одной только скаредной экономии, хотя это и было почти главною причиной, но была тут и другая причина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test