Перевод для "mechanism is it is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The title of the mechanism is ultimately irrelevant.
Как назвать такой механизм - это в конце концов неважно.
The consensus mechanism is the hallmark of the work of the work of that Committee.
Консенсусный механизм -- это отличительная особенность работы данного Комитета.
40. The establishment or designation of national preventive mechanisms is an obligation undertaken by States parties under the Optional Protocol.
40. Создание или назначение национальных превентивных механизмов − это обязательства, принятые государствами-участниками в соответствии с Факультативным протоколом.
Since Conference resolution 1/1 is concerned with only one mechanism, it has to be the sole mechanism and provide for periodic reviews of the situation in each of the States parties.
68. Поскольку в резолюции 1/1 Конференции говорится лишь об одном механизме, это должен быть единый механизм, предусматривающий периодическое проведение обзоров ситуации в каждом из государств-участников.
Since Conference resolution 1/1 is concerned with only one mechanism, it has to be the sole mechanism and provide for periodic reviews of the situation in each of the States parties (France).
41. Поскольку в резолюции 1/1 Конференции говорится лишь об одном механизме, это должен быть единый механизм, предусматривающий периодическое проведение обзоров положения в каждом из государств-участников (Франция).
As per an agreed practice deriving from the host agreement concerning the Global Mechanism, this amount is retained by the UNCCD secretariat and by IFAD as a compensation for the administrative services rendered to the Global Mechanism.
В соответствии с согласованной практикой, вытекающей из соглашения с принимающим учреждением в отношении Глобального механизма, эта сумма остается за секретариатом КБОООН и МФСР в качестве компенсации за административные услуги, оказываемые Глобальному механизму.
The Inspectors find that for most of the mechanism members this is not due to a lack of will and motivation but to the lack of resources in terms of time and financing.
Инспекторы приходят к выводу о том, что для большинства участников этого механизма это обусловлено не недостатком воли или мотивации, а отсутствием ресурсов с точки зрения затрат времени и финансирования.
A "clearing house" is a mechanism that brings together seekers and providers of goods, services or information, thus matching demand with supply.
1. "Информационно-координационный механизм" - это структура, которая призвана соединить друг с другом потребителей и поставщиков товаров, услуг или информации, увязывая тем самым спрос и предложение.
The Tribunal understands that the only current consensus among members of the Security Council working group on the residual mechanism is that it be small, cost-effective, and efficient.
Трибунал сознает, что единственное, с чем сегодня полностью соглашаются члены Рабочей группы Совета Безопасности по остаточному механизму, это с тем, что такой механизм должен быть небольшим, низкозатратным и эффективным.
Coupled with the limited success of the clearing-house mechanism, this makes it difficult to analyse progress at the national level, the commitment made in Beijing to improve monitoring notwithstanding.
Ввиду ограниченной эффективности информационно-координационного механизма это привело к трудностям в анализе хода осуществления на национальном уровне, несмотря на принятые в Пекине обязательства по совершенствованию мониторинга.
This mechanism is explicitly part of the Platform's mandate.
Этот механизм является составной частью мандата Платформы.
The mechanism is arguably the same in both cases.
Вполне можно утверждать, что в обоих случаях механизм является одинаковым.
1. According to Article 21 of the Convention, the Global Mechanism is a financial mechanism.
1. Согласно статье 21 Конвенции Глобальный механизм является финансовым механизмом.
104. A fifth mechanism is technical and vocational education.
104. Пятым механизмом является профессионально-техническое обучение.
95. Another mechanism is the staff selection system.
95. Другим механизмом является система отбора персонала.
11. The President of the Mechanism is Judge Theodor Meron.
11. Председателем Механизма является судья Теодор Мерон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test