Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The J-F methodology uses a risk-free rate of return, which is likely too low considering education is a risky investment for individuals because they cannot diversify this particular investment.
В методологии Й-Ф используется безрисковая норма отдачи, которая, судя по всему, является слишком низкой ввиду того, что образование для индивидов является рискованной инвестицией, поскольку они не могут диверсифицировать этот конкретный вид инвестиций.
It recommends that if amendments to the statutes are made to permit appeals from such orders, they should be made "through an express process of interlocutory appeal, and upon express grounds" because the attempt to draw "a distinction between excess of jurisdiction (Appeals Tribunal statute, art. 2 (1) (a)), a failure to exercise jurisdiction (Appeals Tribunal statute, art. 2 (1) (b)) and "simple" error of law (Appeals Tribunal statute, art. 2 (1) (c)) is likely too fine to be practically drawn".
Он рекомендует в случае внесения в статуты поправок, разрешающих обжалование таких постановлений, вносить их <<посредством прямого процесса промежуточного обжалования и на прямо сформулированных основаниях>>, поскольку, по всей вероятности, <<черта между выходом за рамки юрисдикции (статут Апелляционного трибунала, статья 2.1(a)), неосуществлением юрисдикции (статут Апелляционного трибунала, статья 2.1(b)), и <<простой>> ошибкой по вопросу права (статут Апелляционного трибунала, статья 2.1(c)), слишком тонка, чтобы ее провести на практике>>.
It's like too full, too empty, all at once, you know?
Это как слишком поный и слишком пустой, все в одном, понимаешь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test