Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He went with the policemen to point out the place where it happened.
Он пошел с полицейскими и показал место происшествия.
As a consequence, the development process as a whole went into a vicious circle.
В результате процесс разработки в целом пошел по порочному кругу.
Answer: To tell the truth, I went to the Service and said, "I am the only one coming and going.
Ответ: По правде говоря, я пошел в Службу и сказал: "Я - единственный, кто постоянно чем-то занимается.
However, if there is one American democracy plan that went awry, it would have to be Guam.
Однако, если какой-либо из американских планов по установлению демократии пошел насмарку, так это гуамский план.
I went to General Intelligence in Hebron ... where it was indicated that I had been reported to be a Hamas activist ...
Я пошел в разведывательную службу в Хевроне..., где мне сообщили, что к ним поступили сведения, что я являюсь активистом ХАМАС...
The launch itself went fine, but operators lost contact with the satellite after it evidently began spinning as it passed over the Indian Ocean.
Сам запуск прошел гладко, однако операторы потеряли контакт со спутником после того, как он, очевидно, пошел в раскрутку в районе над Индийским океаном.
At the same time, Nidoish Naisseline went further by asserting that the State was biased. By late morning, it was clear that the sixth meeting of the Committee would not take place.
При этом Нидоиш Наисселин пошел дальше, заявив, что государство проявляет пристрастие, и перед полуднем было констатировано, что шестое совещание Комитета по контролю не состоится.
Indeed in the Zafiro claim the Tribunal went further and in effect placed the onus on the responsible State to show what proportion of the damage was not attributable to its conduct.
При рассмотрении иска <<Зафиро>> Суд пошел дальше и по сути возложил на несущее ответственность государство бремя доказывания того, какая доля ущерба не могла быть отнесена на счет его поведения.
How silent it was, even frightening...But he went on.
И какая там тишина, даже страшно… Но он пошел.
The caretakers wouldn't go that time, so I went.” “Today?”
Дворники не пошли тогда, я и пошел. — Сегодня?
That’s what you went for, wasn’t it: to get rid of it?
Ты ведь затем и пошел, чтоб от него избавиться, верно или неверно?
so then I went to his room and begun to paw around there.
Пошел в комнату короля и там тоже начал шарить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test