Перевод для "it repressed" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(e) Exile as a member of the family of a repressed person.
e) высылка как члена семьи репрессированного.
Repressed peoples, refugees, forcibly displaced persons and Russian communities abroad;
Репрессированные народы, беженцы, вынужденные переселенцы и соотечественники за рубежом.
In that regard, the Government was doing its best to deal with the rehabilitation of repressed peoples and other problems.
В этой связи правительство делает все возможное для реабилитации репрессированных народов и решения других проблем.
The Law of 26 April 1991 on the rehabilitation of repressed national groups was mentioned, albeit briefly.
Упоминается, хотя и вскользь, закон "О реабилитации репрессированных народов" от 26 апреля 1991 года.
It grants, inter alia, material and professional privileges to persons repressed during the Soviet period and to their families.
В частности, он предоставляет материальные и профессиональные привилегии лицам, репрессированным в годы советской власти, и их семьям.
- Children left as minors without the care of one or both of their parents, who were unjustly repressed on political grounds;
- дети, оставшиеся в несовершеннолетнем возрасте без попечения одного или обоих родителей, необоснованно репрессированных по политическим мотивам;
At the request of the repressed persons or their relatives, the mass media shall publish the name, date of birth, place of residence and the position occupied until having been convicted of the repressed person, as well as the body which convicted him/her, verdict of guilt, punishment and the dates of release and judgement of discharge.
Средства массовой информации по просьбе репрессированных лиц или их родственников обязаны опубликовать фамилию, дату рождения, адрес и данные о положении, занимаемом репрессированным лицом до его осуждения, а также информацию об органе, вынесшем приговор, данные о вердикте, наказании и датах освобождения из заключения и решения о реабилитации.
He requested further information on the rehabilitation of repressed national groups, referred to on pages 3 and 4 of the report, and particularly on reparation.
Он просит представить дополнительную информацию о реабилитации репрессированных народов, о чем говорилось на стр. 3 и 4 доклада, и в частности компенсации.
New laws had been enacted allowing for the rehabilitation of repressed peoples, including restoration of their territorial, political, spiritual and cultural heritage(s).
Принимаются новые законы, предусматривающие реабилитацию репрессированных народов, включая восстановление их территориального, политического, духовного и культурного наследия.
The Russian Federation is making every effort to do historical justice to illegally repressed national groups that were forced to resettle, as well as in connection with the other forms of repression that took place when the Soviet Union held sway.
Российская Федерация всячески стремится восстановить историческую справедливость в отношении незаконно репрессированных народов, которые были подвергнуты насильственному переселению и другим репрессиям в годы советской власти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test