Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Comrades—in—arms, strange as it may sound in a disarmament body, is maybe a better term, but then a term not used in the usual sense of the word.
Как ни странно это прозвучит, быть может, на разоруженческом форуме, но было бы, пожалуй, лучше сказать "соратники", - конечно же, не в обычном смысле этого слова.
Strange as it may sound, since 1993 and the signing of the Oslo Accords, actually the closure became more intense, more problematic.
Как бы странно это ни звучало, но с 1993 года и после подписания Соглашений Осло на практике произошло ужесточение режима закрытия, что обусловило возникновение еще большего числа проблем".
He was fighting for the restoration of his dying faith. He must have something to hold on to and believe, and someone to believe in. What a strange picture that of Holbein's is! Why, this is the street, and here's the house, No.
это все-таки боец: он хочет силой воротить свою потерянную веру. Ему она до мучения теперь нужна… Да! во что-нибудь верить! в кого-нибудь верить! А какая, однако же, странная эта картина Гольбейна… А, вот эта улица!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test