Перевод для "interests of stakeholders" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
21. In the case of non conforming equipment or unclear technical specifications about the equipment an arbitration board is yet another helpful tool, and is particularly effective at preserving the interest of stakeholders.
21. В случае несоответствия оборудования предъявляемым требованиям или неясных технических спецификаций для оборудования арбитражный совет становится еще одним полезным средством и является особенно эффективным для сохранения интересов заинтересованных сторон.
74. Recommended actions in the Seville Strategy (1996) of the UNESCO Man and the Biosphere Programme (MAB) include the preparation of guidance on surveying the interests of stakeholders and fully involving them in planning and decision-making regarding the management and use of biosphere reserves.
74. В Севильской стратегии (1996 года) программы ЮНЕСКО "Человек и биосфера" (ЧИБ) рекомендуется, в частности, подготовить руководство по учету интересов заинтересованных сторон и всестороннему их привлечению к процессу планирования и принятия решений об управлении биосферными заповедниками и их использовании.
Constructing the index would entail a qualitative assessment of trade policy from the perspective of it being inclusive and nationally owned (that is, based on a national development strategy and part of a coherent policy mix, compliant with international commitments, and reflecting the balanced interests of stakeholders with a clear implementation plan and sufficient resources).
Разработка такого показателя предполагает качественную оценку торговой политики на предмет того, является ли она инклюзивной и самостоятельной (то есть основывается ли она на национальной стратегии развития и является ли она частью согласованного набора стратегий, соответствует ли она международным обязательствам и отражает ли она сбалансированные интересы заинтересованных сторон с четким планом осуществления и достаточными ресурсами).
Key additional issues revolve around the need to define, secure and evaluate the provision of services as well as to contract for construction, how to allow for value for money assessments involving performance measurement over the project lifetime, how to accommodate the interest of stakeholders in service provision, and to address more complex negotiations than arise in public procurement -- among a broader group of parties to the project, including lenders.
Ключевые дополнительные вопросы затрагивают необходимость определить, обеспечить и оценить предоставление услуг, а также договор о строительстве, и вопросы о том, каким образом следует предусмотреть проведение оценок с точки зрения эффективного расходования средств, сопряженных с определением результатов работы в течение срока осуществления проекта, каким образом следует учитывать интересы заинтересованных сторон в ходе предоставления услуг и принимать во внимание более сложные переговоры, которые проводятся в области публичных закупок, в рамках более широкой группы сторон проекта, включая кредиторов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test