Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
IDEAL as the representative NGO for the Western continents, illustrated and defined how IDEAL has worked to implement the MDGs.
ИДЕАЛ как представитель неправительственных организаций Западного полушания проиллюстрировал и рассказал, как ИДЕАЛ работает над осуществлением сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития.
Such an ideal has serious consequences for women.
Такой идеал чреват серьезными последствиями для женщин.
Two young people who embody our ideals of strength and valor.
Двух человек, которые воплощают наш идеал силы и отваги.
The ideal of sportsmanship began to take a back seat to excessive celebration.
Спортивный идеал был вытеснен непомерными взрывами ликования и ярости.
I'm sorry I wasn't acting like the platonic ideal of your girlfriend.
Прости, что вела себя не так, как твой идеал девушки.
Debbie wanted to be a beauty queen because she believed in the ideals of beauty.
Дебби хотела быть королевой красоты потому что верила в идеал красоты.
Of course it's all an ideal, and in the 'poor knight' that spirit reached the utmost limit of asceticism.
разумеется, всё это идеал. В «рыцаре же бедном» это чувство дошло уже до последней степени, до аскетизма;
In the poem it is not stated exactly what the ideal was, but it was evidently some vision, some revelation of pure Beauty, and the knight wore round his neck, instead of a scarf, a rosary.
Там, в стихах этих, не сказано, в чем, собственно, состоял идеал «рыцаря бедного», но видно, что это был какой-то светлый образ, «образ чистой красоты», и влюбленный рыцарь, вместо шарфа, даже четки себе повязал на шею.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test