Перевод для "guided by" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Chapter II confirms 15 principles that guided - and "will continue to" guide - participants at Cairo.
17. В главе II утверждается 15 принципов, которыми руководствовались и "будут продолжать" руководствоваться участники, собравшиеся в Каире.
The following are some of the trends and investigative leads that have guided and will continue to guide the Panel's work in the field.
Ниже излагаются некоторые тенденции и направления расследований, которыми руководствовалась и будет попрежнему руководствоваться Группа в своей деятельности на местах.
The Commission will be guided by the following principles:
Комиссия будет руководствоваться следующими принципами:
These should be guided by the following principles:
При этом следует руководствоваться следующими принципами:
The Mission will be guided by six principles:
Миссия будет руководствоваться следующими шестью принципами:
Those are the principles that have guided and will continue to guide Brazil in this forum.
Таковы принципы, которыми руководствуется и будет и впредь руководствоваться Бразилия на этом форуме.
Instead, she would be guided by the Committee’s decision.
Наоборот, она будет руководствоваться решением Комитета.
Varlam was always guided by the interests of society.
Варлам всегда руководствовался интересами общества.
I'll be guided by that opinion, doctor, for the present.
На данный момент буду руководствоваться этим мнением.
Yeah, of course, she must be guided by her conscience.
Да, конечно, она должна руководствоваться собственными принципами.
In sartorial matters, you will be guided by me.
В вопросах одежды ты будешь руководствоваться моими напутствиями.
She thinks I should not always be guided by you.
Она думает, что я не должна всегда руководствоваться вами.
I can not be guided by dreams that I have.
Я не могу руководствоваться снами, которых у меня и нету.
They all thought I needed to talk, but developmentally I wasn't guided by conscience.
Все считали, что мне нужно поговорить, но я руководствовался не совестью.
At the end ofthe 19th century, many artists were guided by the ideals of Black Romanticism.
В конце XIX века многие художники руководствовались принципами Черного Романтизма.
"Maybe I'm not like others, too weak to be guided by reason" Judith thought.
"Может быть, я больна, слишком слаба, чтобы руководствоваться здравым смыслом?", - говорила себе Жудит.
I pity our village if, as mayor, you allow yourself to be guided by rumours.
Я не завидую нашей деревне, если вы, будучи мэром, позволите себе руководствоваться слухами.
The implementation of the remaining period will be guided by the following thrusts:
В оставшийся период программа будет осуществляться по следующим направлениям:
B. Guiding functional commissions to focus on implementation
B. Направление усилий функциональных комиссий на осуществление
The Working Group is guided by an advisory expert group.
Направления работы этой рабочей группы определяет одна из консультативных групп экспертов.
.... or having a means of temporary external guidance (guided trolleybuses).
"...или имеющие средства временного внешнего направления движения (направляемые троллейбусы)".
Senegal continues to be guided by the principles and purposes of the United Nations.
Королевство Свазиленд по-прежнему поддерживает все усилия, направленные на прекращение блокады Кубы.
The poor should be guided in that direction by all social activists.
Все общественные активисты должны направлять усилия бедных слоев населения именно в этом направлении.
Product innovation should be guided continuously by feedback from their customers.
Постоянная обратная связь с потребителями должна задавать направленность процесса совершенствования продукции.
My brother Bafing, guided by his magic post, chased him to Djidjéni, but Nanankoro made him disappear before everyone's eyes.
Ninanankoro, - не похож на других детей. Мой брат Bafing преследовал его на Djidjeni, направленное волшебной силой, но Nianankoro заставивший его исчезнуть у всех на глазах.
Being guided by the principles and provisions of the Convention,
руководствуясь принципами и положениями Конвенции,
A machine with the ability to turn energy into matter, guided by thought waves.
Механизм, способный превратить энергию в материю, руководствуясь единой мыслью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test