Перевод для "free hand" на русский
Free hand
нар.
Free hand
прил.
  • сделанный от руки
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No peace initiative can survive if terrorists continue to enjoy a free hand to undermine it.
Ни одна мирная инициатива не может пройти испытание, раз у террористов остаются развязанными руки для ее подрыва.
Quite the contrary, if the army now has a free hand, it is the result of a combination of chance and temporary circumstances.
Напротив, то обстоятельство, что в данный момент у армии развязаны руки, объясняется стечением случайных и временных условий.
It also gave a free hand to the aggressors, thereby prolonging our suffering and increasing the sacrifices we had to make.
Она также развязала руки агрессорам, продлив тем самым наши страдания и увеличив число жертв, на которые мы вынуждены были пойти.
Israeli security forces were reported to have a completely free hand in all parts of the occupied territories, including the Gaza Strip.
Как сообщают, у израильских сил безопасности полностью развязаны руки во всех районах оккупированных территорий, включая сектор Газа.
This is how the Government of Israel gives free hand to terrorist Zionist organizations to perpetrate crimes against Palestinian teenagers in total impunity.
Вот так израильское правительство развязывает руки террористическим сионистским организациям в совершении преступлений против палестинских подростков в условиях полной безнаказанности.
It would also give Israel a free hand to continue its intervention and violations in southern Lebanon without any control or accountability whatsoever.
Оно также развязывает Израилю руки и позволяет ему продолжать свои вторжения и акты насилия в Южном Ливане без какоголибо контроля или ответственности.
In fact, the Turkish Government had done its utmost to weaken that independence, and it was at its behest that Turkish Cypriots had abandoned the Government, in order to have a free hand in organizing the partition of the country.
Однако правительство Турции сделало все, чтобы подорвать эту независимость, и именно по его приказу киприоты-турки вышли из состава правительства, с тем чтобы развязать себе руки и подготовить раздел страны.
The adoption of the Citizenship of the Latvian Republic Act is a graphic example of how inconsistency and the application of double standards in the area of human rights whet the appetite of the Baltic nationalists and give them a free hand.
Обстоятельства принятия Закона о гражданстве Латвийской Республики - наглядное свидетельство того, как непоследовательность, применение двойных стандартов в сфере прав человека разжигают аппетиты балтийских националистов, развязывают им руки.
17. In August 1997 there was a report on Iranian radio stating that a new law would "increase the seriousness of [drug] trafficking tenfold" and give judicial authorities "a free hand" to deal with drug traffickers.
17. В августе 1997 года, по сообщениям одной из иранских радиостанций, новый закон "усилит ответственность за контрабанду [наркотиков] в 10 раз" и "развяжет руки" судебным властям в борьбе с торговцами наркотиками.
The Human Rights Division of the United Nations Office in Angola has been systematically strengthening civil society organizations such as the Bar Association and a legal aid non-governmental organization, Mãos Livres (Free Hands), to address this problem and provide some legal assistance.
Отдел по правам человека Отделения Организации Объединенных Наций в Анголе систематически ведет работу по укреплению организаций гражданского общества, таких, как Ассоциация юристов и неправительственная организация по оказанию юридической помощи <<Свободные руки>>, в целях решения этой проблемы и предоставления населению некоторых юридических услуг.
This looks free-hand.
Похоже, рисовали от руки.
Trust me, free-hand portraiture is pretty gnarly To do on skin, man.
Уж поверьте, переносить портрет, нарисованный от руки, на кожу - та еще работка.
With his free hand, he pointed from the prophecy still clutched in Harry’s hand, to himself, then at Hermione.
Свободной рукой он указал на пророчество, с которым Гарри так и не расстался, потом на себя и на Гермиону.
And Harry, with the unerring skill of the Seeker, caught the wand in his free hand as Voldemort fell backward, arms splayed, the slit pupils of the scarlet eyes rolling upward.
Гарри, тренированный ловец, поймал ее свободной рукой — и в тот же миг Волан-де-Морт упал навзничь, раскинув руки, и его красные глаза с узкими зрачками закатились.
If an entity other than UNHCR could do better, it should be given a free hand.
Если какая-либо структура может действовать более эффективно, чем УВКБ ООН, то ей нужно предоставить свободу действий.
In that case, the ministerial committee again gave another three months to the intelligence services with a free hand in their operations.
В этом случае министерский комитет вновь предоставил разведывательным службам полную свободу действий в течение трех месяцев.
This Treaty was honoured until 1939 when, in collusion with Hitler, Soviet Russia was given a free hand in the Baltic area.
Этот договор соблюдался до 1939 года, когда, будучи в сговоре с Гитлером, Советской России была дана свобода действий в Прибалтике.
The silence of the international community has given the Ethiopian Government a free hand to inflict suffering on the civilian population of my country.
В результате молчаливой позиции, занятой международным сообществом, правительство Эфиопии получило полную свободу действий для того, чтобы причинять страдания гражданскому населению моей страны.
This rare unanimity gives the Netanyahu Government a free hand to implement its settlement projects, as well as the plans and projects of previous Governments, concerning Jerusalem.
Такое редкое единодушие предоставляет правительству Нетаньяху свободу действий по осуществлению его проектов создания поселений, а также планов и проектов предыдущих правительств, касающихся Иерусалима.
We must remind everyone that it is Serbia and Montenegro that has for so long had a free hand in Bosnia and Herzegovina in its campaign of genocide and "ethnic cleansing".
Мы должны напомнить всем о том, что именно Сербия и Черногория так долго пользуются полной свободой действий в Боснии и Герцеговине, проводя там свою кампанию геноцида и "этнической чистки".
However, the Constitution would probably be amended after the elections of December 1993 so as to give the Federal Government a free hand in the protection of human rights.
Однако вероятно, что после того, как в декабре 1993 года пройдут выборы, будут внесены изменения в Конституцию, с тем чтобы дать федеральному правительству полную свободу действий в области защиты прав человека.
The Zionist entity (Israel) has been given a free hand to pick fights with and threaten and use violence against the Palestinians, Lebanon, Syria and other Arab States.
Сионистскому образованию (Израиль) была предоставлена полная свобода действий, что позволило ему развязывать вооруженную борьбу с палестинцами, Ливаном, Сирией и другими арабскими государствами и угрожать применением насилия и совершать акты насилия против них.
In a comment on Mr. Sharon's pronouncements, Palestinian Authority Justice Minister Freih Abu Medein warned of violence and bloodshed should Mr. Sharon be given a free hand with settlements.
Комментируя высказывания г-на Шарона, министр юстиции Палестинского органа Фрейх Абу Медеин предупредил о возможности насилия и кровопролития, если г-ну Шарону будет предоставлена свобода действия в области строительства поселений.
The Secretary-General had a free hand within the framework of the Charter authority and the Financial Regulations and Rules and the Staff Regulations and Rules to manage the Secretariat and to implement such savings as he considered appropriate.
Генеральный секретарь обладает свободой действий в рамках полномочий, возложенных на него в соответствии с Уставом, Финансовыми положениями и Положениями о персонале, в области административного руководства Секретариатом и обеспечения экономии, которую он считает надлежащей.
The man in charge will have a free hand, equipment -
Его руководитель получит свободу действий, оснащение...
and you're just going to give them a free hand?
А ты хочешь им свободу действий предоставить? !
We've requested a free hand, but it's hard to obtain.
Мы запросили свободу действий, но ее тяжело получить.
Whoever it is will have a completely free hand, in effect run the practice.
У него будет полная свобода действий, фактически он будет хозяином практики.
He gave me a free hand, and had taken the initiative alone.
Он не только дал мне полную свободу действий, но еще и сам проявил инициативу.
The Cardassian military has been so busy fending off the Klingons they've basically given a free hand to the Maquis in the Demilitarized Zone.
Кардассианские военные были так заняты сдерживанием клингонов, что практически предоставили маки полную свободу действий в Демилитаризованной зоне.
You'll tide over this unpleasant time, I'll give you excellent pay, modern chromium-plated furniture from Germany, and a free hand.
Вы преодолеете это неприятное время, я вам очень хорошо заплачу, современнейшей мебелью из Германии, и я дам вам полную свободу действий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test