Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Copulatory exercise is not for the purpose of procreation.
Копулятивные упражнения не с целью деторождения.
It's human trafficking for the purpose of sexual slavery.
Это торговля людьми с целью сексуального рабства.
It means she'll be my guardian for the purposes of...
Это значит, что она будет моим опекуном с целью...
Making advances on opposing counsel for the purpose of harassing her.
Делать сексуальные намеки оппоненту с целью вывести ее из себя?
"For the purpose of making jam." Why not just say, "to make jam"?
"С целью приготовления варенья." Почему не сказать: "на варенье"?
That is to say, for the purpose of committing acts of a homosexual nature.
То есть, с целью совершения деяния гомосексуального характера.
I am a machine for the purpose of showing the world I see to everybody.
Я машина с целью показать мир, Я вижу всех.
parliament is given up to talk for the special purpose of fooling the "common people".
В парламентах только болтают со специальной целью надувать «простонародье».
The growing of wool is not the chief purpose for which the sheep farmer employs his industry and stock.
Получение шерсти не является главной целью, ради которой овцевод затрачивает свой труд и капитал.
The people who gave it to us may believe it's true, but it may be that the only purpose was to get this message to us."
Те, кто оставил его для нас, могли верить, что все это правда; но что, если единственной целью всего этого было получение нами этого сообщения?..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test