Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(with covered flue)
(при перекрытом дымоходе) на эталонном газе
Testing conditions: environmental conditions; negative pressure in flue
Условия проведения испытаний: условия окружающей среды; разрежение в дымоходе.
(a) Operation of heating flues in dwellings and other buildings in the Metropolitan Region;
а) использования дымоходов в системах отопления жилищ и учреждений в столичной области;
In the case of household gas appliances and devices with discharge of the combustion products into a flue, checking of the condition of the metal ducts;
- у бытовых газовых аппаратов и приборов с отводом продуктов сгорания в дымоход состояние соединительных металлических труб;
Fitted without a proper flue.
Не установлен нормальный дымоход.
- The flue can be tricky. - Yeah.
— С дымоходом приходится повозиться.
The poor creature came down the flue.
Бедняга упал в дымоход.
The fireplace flue... Was accidentally closed.
Дымоход от камина... случайно закрылся.
Furnace is connected to the flue right here.
Печь подведена к дымоходу там.
Body decomposed, shifted, fell down the flue.
Тело разложилось, сместилось и упало в дымоход.
The flue's been welded shut since 1 896.
Дымоход был заварен с 1896 г.
There must be a block in the flue.
Должно быть, что-то застряло в дымоходе.
I'm gonna have to drop the flue liner down her, mate.
Мне придётся сделать футеровку дымохода, приятель.
When was the last time you... you cleaned that flue?
Когда ты в последний раз прочищал дымоход?
сущ.
In addition, the Office initiated a quick-impact audit of the Organization's preparedness for the avian flue pandemic.
Кроме того, Управление приступило к проведению ревизий для оперативной оценки готовности Организации к борьбе с пандемией птичьего гриппа.
Improve and strengthen cooperation with development partners in health sector, non-government organizations in raising awareness in particular, that related to natural disasters such as flood, draught, the outburst of diseases including bird flue and SAR and so on.
11. Улучшение и активация сотрудничества с партнерами по развитию в секторе здравоохранения, неправительственными организациями в целях повышения уровня информированности, в частности в том, что касается стихийных бедствий, таких, как наводнения, засухи, вспышки заболеваний, включая птичий грипп, тяжелый острый респираторный синдром и т.д.
I have flue.
У меня грипп.
The Indians have all got the flue!
В деревне эпидемия гриппа.
The original Spanish flue epidemic killed between 50 and 100 million people and that's before international travel was so easy.
Эпидемия испанского гриппа убила где-то 50-100 миллионов человек и тогда путешествовать по странамам не было так просто.
Which is a pig valve, which is kind of cool because you're already inoculated for swine flue, number one.
Это клапан от самой настоящей свиньи, что довольно круто так как вместе с ним ты получаешь прививку от свиного гриппа, это первое.
9-14.7 After the test referred to in paragraph 9-14.6 above, trials shall be carried out with every gas-consuming appliance connected to a flue to check whether, after five minutes' operation at full capacity, with windows and doors closed and the ventilation devices in operation, any combustion gases are escaping through the damper.
9-14.7 После проведения испытания, упомянутого выше в пункте 9-14.6, для каждого потребляющего газ прибора, соединенного с вытяжной трубой, после работы в течение пяти минут на полную мощность при закрытых окнах и дверях и работающих вентиляционных устройствах следует проверить, не происходит ли утечка продуктов сгорания через заслонку.
14-14.7 After the test referred to in paragraph 14-14.6 above, trials shall be carried out with every gas-consuming appliance connected to a flue to check whether, after five minutes' operation at full capacity, with windows and doors closed and the ventilation devices in operation, any combustion gases are escaping through the air intake.
14-14.7 После проведения испытания, упомянутого выше в пункте 14-14.6, для каждого потребляющего газ прибора, соединенного с вытяжной трубой, после работы в течение пяти минут на полную мощность при закрытых окнах и дверях и работающих вентиляционных устройствах следует проверить, не происходит ли утечка продуктов сгорания через воздухозаборник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test