Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Yes, but I can see the days passing by, the school year coming to an end and I'm nowhere near finished.
Но я смотрю, как дни проходят, школьный год подходит к концу, а я ничего не закончил.
And as the days passed, my love for Piero deepened, as did his belief in my powers as his muse.
Изабелла:так же, как дни проходили, моя любовь к Пьеро усиливалась. Также как его вера в мои силы как его музы.
The days passed by in an endless indolence... as sleepy and salubrious as a long vacation, broken only at intervals by the painful thought of a distant home and the enchantment of our rediscovery of nature.
Дни проходили в праздном ничегонеделании. Мы восстанавливали силы, как в длительном отпуске. Лишь иногда это прерывалось болезненными воспоминаниями о далеком доме.
As the days passed, and the years, the Doctor stayed true to his word.
Проходили дни и года, Доктор оставался верен своему слову
Days passed, and the panic that I felt at the beginning transformed into a great curiosity.
- Проходили дни и паника которую я исптывала вначале сменилась любопытством
As the days pass,Kevin and Matt can't help butfeel more deeply involved.
Проходят дни, и Кевин и Мэтт ничем не могут помочь, но не намерены бросать свою затею.
As the days passed, our house settled into a routine that kept us all busy.
Проходили дни, и дела в нашем доме шли по кругу, где каждый был занят своим делом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test