Перевод для "controlled it" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
24. The Republic of Korea believes that an arms trade treaty needs to define clearly activities related to the transfer of conventional arms to be controlled by the treaty.
24. Республика Корея считает, что в договоре о торговле оружием должны быть четко определены виды деятельности, связанные с поставками обычных вооружений, которые будут контролироваться этим договором.
Foremost among them, and beyond our control, is our vulnerability to economic shocks and to every natural disaster known to mankind -- be it hurricane, volcanic eruption, mudslide, earthquake or flood.
Главная из этих проблем, которую мы не в состоянии контролировать, это наша уязвимость перед лицом экономических потрясений и всех известных человечеству стихийных бедствий, будь то ураганы, извержения вулканов, оползни, землетрясения или наводнения.
But you can't control it.
Но ты не можешь контролировать это
I-I couldn't control it.
Я... Я не мог контролировать это
- You can't control it, duke.
Ты не можешь контролировать это, Дюк.
If you concentrate, you can control it.
Если сосредоточешься, сможешь контролировать это.
I want to try to control it.
Я хочу попытаться контролировать это.
- Why can't they control it?
- Почему они не могут контролировать этих животных?
I have to be able to control it.
Я должен научиться контролировать это.
But you gotta learn to control it.
Но тебе нужно научиться контролировать это.
How to control it now.
Все в порядке, ты разберешься, как контролировать это.
We just have to learn how to control it.
Мы должны научиться контролировать это.
Now my father was the one imprisoned, controlled.
Теперь под контролем оказался отец.
“At Hogwarts,” Dumbledore went on, “we teach you not only to use magic, but to control it.
— У нас в Хогвартсе, — продолжал Дамблдор, — учат не только пользоваться магией, но и держать ее под контролем.
Computer!” The Sirius Cybernetics Corporation Shipboard Computer which controlled and permeated every particle of the ship switched into communication mode.
Компьютер! Бортовой компьютер производства сириусианской кибернетической корпорации, державший под своим контролем все дела на корабле, перешел в режим общения.
“He will not do either,” said Snape. “The Order is eschewing any form of transport that is controlled or regulated by the Ministry; they mistrust everything to do with the place.”
— Он не сделает ни того ни другого, — сказал Снегг. — Орден остерегается любого вида транспорта, находящегося в ведении или под контролем Министерства, да и вообще не доверяет ничему, что хоть как-то с ним связано.
Leto thought. Let our water-shipper chew on that . "Your interest in water and weather control is obvious," the Duke said. "I'd advise you to diversify your holdings.
«Умница! – подумал Лето. – Пусть-ка наш водоторговец поразмыслит над этим!» – Я хорошо понимаю, насколько вы заинтересованы во всем, что связано с водой и погодным контролем, – сказал он, – но я бы порекомендовал вам более разнообразно размещать свои капиталы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test