Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Combustible renewables and waste
Горючие возобновляемые источники и отходы
Store away from combustibles/...
Хранить отдельно от горючих материалов/...
Underground storage of combustible gases.
Подземное хранение горючих газов.
(with low density combustible additive)
горючей добавкой низкой плотности)
Combustion and fuel monitoring programmes
Программы контроля за сжиганием и горючим
Combustible renewables and waste (CRW)
Горючие возобновляемые энергоресурсы и отходы (ГВЭО)
Keep away from combustible materials.
Изолировать отдельно от горючих материалов.
- tetranitromethane not free from combustible impurities;
- тетранитрометан, содержащий горючие примеси;
ANFO (with 6% combustible material) —
Нитрат аммония/жидкое топливо (6% горючего материала) -
Risk of ignition and explosion in contact with combustible substances.
Риск возгорания и взрыва при соприкосновении с горючими веществами.
Fires highly concentrated, combustible liquid fuel that ignites on contact with the air.
Высококонцентрированное пламя, горючая жидкость которая воспламеняется от контакта с воздухом.
Huh. Possible combustible material.
Возможные горючие материалы.
Anything combustible in there would combust.
Что-то горючее там вспыхнуло бы.
This area's filled with combustibles.
Тут полно горючих материалов.
Dried horse dung is very combustible.
Сухой конский навоз весьма горюч.
Patient 429, those elements are highly combustible.
Пациент 429, эти вещества очень горючие.
I want it to chemically fuse with combustibles.
Хочу его химически сплавить с горючим.
Definitely combustible, but what was the source of ignition?
Определенно горючая, но что являлось источником воспламенения?
Working with combustible materials, highly flammable compounds, testing ignition points...
С горючими материалами, легковоспламеняющимися соединениями, определяли точку вспышки.
This planet is without wood, or any combustible material.
На этой планете нет леса, или какого-нибудь горючего материала.
Combustion modification* and SCR
Модификация зоны горения* и ИКВ
if the combustion air supply is not adequate;
если поступает недостаточно воздуха для горения;
(e) Toxicity (of combustion products)
e) токсичность (продуктов горения);
Combustion modification (primary measures)
Модификация зоны горения (первичные меры)
Which reaction requires the highest speed of combustion?
Какая реакция соответствует наибольшей скорости горения?
In liquefied form, it's combined with other chemicals to interrupt the chain reaction necessary for combustion.
В жидкой форме его комбинируют с другими химикатами, чтобы прервать цепную реакцию, необходимую для горения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test