Перевод для "circle a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Circle one option.
Обведите кружком один из следующих ответов.
b) Circle the appropriate option.
b/ Обведите нужный вариант.
(check or circle relevant reply)
(пометьте или обведите соответствующий ответ)
Circle the appropriate number in the range. 0 - objectives not met
Обведите кружочком соответствующую цифру от 0 - цели не достигнуты
Note: The munitions circled in white are RBK-500 cluster bomb units.
Примечание: белым обведены авиационные бомбовые кассеты РБК-500.
How many submission documents have the assessors to assess? (please circle the number)
8. Сколько представляемых документов должны оценивать эксперты? (Обведите кружком нужное число)
Overexposure of figure 16 (interior of cargo hold with improvised air-delivered munitions circled in white)
Рисунок 16 при длительной выдержке (грузовой отсек с доставляемыми по воздуху импровизированными боеприпасами -- обведены белым)
1. Please indicate progress on the implementation of recommendations for the simplification of shipping marks (check items implemented; circle items to be shortly implemented):
1. Просьба сообщить о прогрессе в осуществлении рекомендаций, касающихся упрощения отгрузочной маркировки (пометьте галочкой осуществленные меры; обведите меры, которые будут осуществлены в ближайшее время):
An-26 aircraft with tactical number 7717 being loaded with Type 1 improvised air-delivered munitions (circled in white) at El Fasher forward operating base (29 September 2013)
Погрузка импровизированных боеприпасов первого типа, доставляемых по воздуху (обведено белым), на самолет Ан26 с тактическим номером 7717 на передовой оперативной базе в Эль-Фашире (29 сентября 2013 года)
The circle is closed.
Круг замкнулся.
(a) Source circles.
a) Круги-источники.
It is a vicious circle.
Складывается порочный круг.
In the vicinity of the circle:
4.4.2 проставленных вблизи круга:
3.3.2.7.1. Driving in a circle;
3.3.2.7.1 вождение по кругу;
White Circle of Safety:
"Белый спасательный круг":
So it is a vicious circle.
Получается замкнутый круг.
Entrepreneurial circles, and Academia.
предпринимательские и академические круги.
with a closed booking circle,
с "закрытым кругом учета",
(e) "Circle of Violence";
е) "Круг насилия",
I am a perfect circle, a divine Sphere!
Я идеальный круг, божественная Сфера!
A stone circle, a man dead, a druid symbol.
Каменный круг, мертвый человек, символ друидов.
Romanian - "Within a closed circle, a place without escape"
"В замкнутом круге, место без спасения" (рум.)
She went missing from the Circle a few weeks ago.
Она исчезла из Круга несколько недель назад.
Oh, a circle's a good way to start a logical series.
Круг - хороший способ для начала логической последовательности.
I noticed you also circled a bunch of things on her ticket.
Ты еще нарисовал много кругов на ее билете.
Fiona: I think you should try to expand your social circle a little.
Я думаю, тебе нужно попробовать немного расширить свой круг общения.
If that were true, Faye would've bailed on the circle a long time ago.
Если бы это было так, Фей бы давным-давно свалила из Круга.
So then my mother decides to make the crop circles a little bigger for the aliens to see, but... [laughs]
Так, потом моя мама решает делать круги на полях немного больше для иностранцев, чтобы видеть, но...
The snake continued to circle.
Змея продолжала описывать круги в траве.
Avenarius is thus moving in a circle.
Авенариус вертится, таким образом, в кругу.
Now she saw only the circle of stars.
Теперь был виден только усеянный звездами круг.
Yet they left gaps in the circle, as though waiting for more people.
В этом кругу были прогалины, как будто они оставили место для кого-то еще.
It soared in a great circle, then plunged back into the trees.
Она описала в воздухе большой круг и снова опустилась в чащу.
Hermione was already running in a circle around them, waving her wand.
Гермиона уже бегала по кругу, размахивая волшебной палочкой.
Jamis backed into the center of the circle, rubbing his knife hand.
Джамис отступил к краю круга, потирая руку с ножом.
Then Wormtail resumed his place in the circle of watching Death Eaters.
После этого он снова занял свое место в кругу Пожирателей смерти.
The triangle and circle representing the Cloak and the stone were still discernible.
Треугольник и круг — символы Мантии и Камня — остались нетронутыми.
Paul circled slowly right, forced by Jamis' movement.
Пауль медленно пошел по краю круга, следуя за движениями Джамиса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test