Перевод для "charger" на русский
Charger
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
заряжающий
сущ.
To facilitate operations, the battery was replaced every odd-numbered day and the backup battery remained on the battery charger until replacement.
Для облегчения работ аккумулятор заменяли по четным дням, а запасной аккумулятор заряжали в зарядном устройстве до следующей замены.
(a) The vehicle's REESS can be charged via the external electric power supply only by using an off-board charger with a double insulation or reinforced insulation structure between input and output.
a) ПЭАС транспортного средства может заряжаться от внешнего источника электроснабжения только с помощью внешнего зарядного устройства с двойной изоляцией или усиленной структурой изоляции между входом и выходом.
Yeah, I put it in the charger.
Да, я поставила их заряжаться.
I want to put you in my house and use as my charger.
Хочу забрать тебя к себе и заряжаться постоянно.
Then I whip out my charger, charge my phone, and I close with,
Потом я достаю свою зарядку, заряжаю свой телефон и заканчиваю фразой:
Let's see, here's the Chargers, the 49ers, the Raiders, the Seahawks up in Seattle.
-Приступим, это обвинитель, 49е, Рэйдерс, Сихоукс из Сиэтла.
Your own little charger!
Твой собственный маленький боевой конь!
Yes, of course. The charger.
Ах, да, конечно, боевой конь.
With gun, sword... With the hooves of your great charger which you ride so... magnificently.
Из ружья, саблей копытами боевого коня, на котором ты скачешь так... великолепно.
Says when we were Knights of the land, we didn't sell our chargers for cat-meat, let 'em keep their shillings.
Говорит, когда мы были рыцарями в поместье, мы не продавали своих боевых коней на мясо кошкам, пусть попридержат свои деньги.
7. Weapons-chargers-ammunition
7. Оружие -- патронные обоймы -- боеприпасы
Power generator VII. Weapons-chargers-ammunition
VII. Оружие -- патронные обоймы -- боеприпасы
41. The Government of Lebanon has also informed me that, on 3 March 2007, Lebanese customs authorities apprehended a private car in the Mt. Lebanon area, seizing 25 new Kalashnikov rifles, as well as six boxes containing 700 bullets each and 50 chargers.
41. Правительство Ливана сообщило мне также, что 3 марта 2007 года ливанские таможенные власти задержали в Горном Ливане частный автомобиль и изъяли 25 новых автоматов Калашникова, а также 6 ящиков, в каждом из которых находилось по 700 пуль, и 50 патронных обойм.
After a year of implementing the programme of action for the disarmament of civilians, the results are as follows: 55,064 weapons were surrendered and collected; 200,266 pieces of ammunition were surrendered and collected; 35,665 gun chargers were surrendered and collected; 15,781 explosives were surrendered and collected; and 49 gun stockpiles were found.
После года осуществления программы действий по разоружению гражданских лиц были достигнуты следующие результаты: сдано и собрано 55 064 единиц оружия; 200 266 единиц боеприпасов; 35 665 патронных обойм; 15 781 единиц взрывчатых веществ; обнаружено 49 оружейных складов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test