Перевод для "bounded" на русский
Bounded
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It contains a time-bound and phased programme for the elimination of nuclear weapons.
Он содержит ограниченную хронологическими рамками поэтапную программу ликвидации ядерного оружия.
Time-bound or conditional renouncement is not valid.
Отказ, ограниченный сроками или условиями, недействителен.
Comprehensive strategies and time-bound commitments
Всеобъемлющие стратегии и ограниченные по срокам выполнения обязательства
Time-bound actions related to funding
XXI. Ограниченные конкретными сроками действия, связанные с финансированием
Making targeted and time-bound use of subsidies.
целевое и строго ограниченное по времени использование субсидий.
Action plans and specific, time-bound commitments
Планы действий и конкретные, ограниченные по срокам обязательства
Time-bound action monitoring and follow-up
Ограниченные по срокам меры в связи с наблюдением и последующими действиями
Census block (area bounded on all sides by streets)
Переписной участок (район, ограниченный со всех сторон улицами)
Time-bound action relating to results-based management
Ограниченные по срокам меры в связи с ориентированным на конкретные результаты управлением
The support would be time bound and performance based.
Эта поддержка будет оказываться в течение ограниченного периода времени и основываться на достигнутых результатах.
And the criteria's bound to change.
И критерии ограничений изменятся.
And that's that on bounded heuristics.
Вот вам и вся ограниченная эвристика.
A robot not bound by those laws could do...
Роботы, не ограниченные этими законами, могут делать...
The truth is that your life is bound by limitations.
Правда заключается в том, что твоя жизнь связана ограничениями.
(Dina Manzo) Again, this meeting is about me and setting my bounds.
(Dina Manzo) И снова собрание вокруг моей персоны и ограничения
Your Division was created to be invisible, to operate outside the bounds of government.
Ваше невидимое Подразделение создавалось для работы вне государственных ограничений.
- Well, that's a big part of it yes, but i have quite an extreme type, which also includes a fear of being bound or constricted in any way.
- Ну, по большей части да, но у меня довольно острая разновидность, при которой испытываешь страх быть связанным или вообще хоть как-то ограниченным в свободе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test