Перевод для "being filled with" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
6.7.5.2.1 The MEGC shall be capable of being filled and discharged without the removal of its structural equipment.
6.7.5.2.1 МЭГК должен наполняться и опорожняться без демонтажа его конструкционного оборудования.
4.1.6.1.5 Pressure receptacles shall be filled according to the working pressures, filling ratios and provisions specified in the appropriate packing instruction for the specific substance being filled.
4.1.6.1.5 Сосуды под давлением должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями, указанными в соответствующих инструкциях по упаковке для конкретного вещества, загружаемого в сосуды.
4.2.4.5.2 Elements of MEGCs shall be filled according to the working pressures, filling ratios and filling provisions specified in packing instruction P200 for the specific gas being filled into each element.
4.2.4.5.2 Элементы МЭГК должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями по наполнению, указанными в инструкции по упаковке Р200 для конкретного газа, загружаемого в каждый элемент.
4.1.6.6 Pressure receptacles and open cryogenic receptacles shall be filled according to the working pressures, filling ratios and provisions specified in the appropriate packing instruction for the specific substance being filled.
4.1.6.6 Сосуды под давлением и открытые криогенные сосуды должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями, указанными в соответствующих инструкциях по упаковке для конкретного вещества, загружаемого в сосуды.
Elements of battery vehicles and MEGCs shall be filled according to the working pressures, filling ratios and filling provisions specified in packing instruction P200 for the specific gas being filled into each element.
Элементы транспортных средств-батарей и МЭГК должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения и положениями по наполнению, указанными в инструкции по упаковке Р200 для конкретного газа, загружаемого в каждый элемент.
4.2.4.5.2 Elements of MEGCs shall be filled according to the working pressures, filling ratios and filling provisions specified in packing instruction P200 of 4.1.4.1 for the specific gas being filled into each element.
4.2.4.5.2 Элементы МЭГК должны наполняться в соответствии со значениями рабочего давления и коэффициента наполнения, а также положениями, касающимися наполнения, приведенными в инструкции по упаковке Р200 в пункте 4.1.4.1 для конкретного газа, загружаемого в каждый элемент.
We're like a... like a bottomless cup that just constantly needs to be filled with love and validation.
Бездонный сосуд, который нужно постоянно наполнять любовью и признанием.
I'm saying that Engineering is about to be filled with hard radiation, and then the core is going to go up and take the rest of the ship
Я говорю, что инженерный отсек сейчас наполняется жесткой радиацией и ядро собирается забрать остатки корабля.
The new posts have been filled and some of the resulting vacancies are in the process of being filled.
Новые должности заполнены, а некоторые из связанных с этим вакансий заполняются.
The remaining few posts are being filled as expeditiously as possible.
Оставшиеся несколько должностей заполняются в оперативном порядке.
Gradually the legal vacuum in Timor-Leste is being filled.
Постепенно правовой вакуум в Тиморе-Лешти заполняется.
* This post is being filled with a staff member at the P-3 level.
* Эта должность заполняется сотрудником уровня С-3.
In the meantime, a number of vacancies for child care assistants are being filled.
Пока же заполняется ряд вакансий ассистентов по уходу за детьми.
The economic vacuum is being filled by the illicit production of and trafficking in narcotics.
Экономический вакуум заполняется незаконным производством и оборотом наркотиков.
Four more positions that are in the process of being filled will all be at Kathmandu headquarters.
Еще четыре должности заполняются и будут созданы в штаб-квартире Катманду.
This was changing, however, as vacant positions were being filled by development economists.
Положение, однако, меняется по мере того, как вакансии заполняются экономистами, занимающимися проблемами развития.
This position, responsible for day-to-day management of the project, is being filled on a priority basis.
Эта должность предусматривает ответственность за повседневное руководство осуществлением проекта и заполняется в первоочередном порядке.
Those resources are, however, very limited, given the fact that recruitment is continuing and vacant posts are being filled;
Однако объем таких ресурсов весьма ограничен с учетом того, что набор персонала продолжается и вакантные должности заполняются;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test