Примеры перевода
гл.
The types of safety-belts or restraint systems for each seating position where installation is required shall be those specified in Annex 16 (with which neither non-locking retractors (para. 2.14.1.) nor manually unlocking retractor (para. 2.14.2.) can be used).
8.1.2 Типы ремней безопасности или удерживающих систем для каждого сиденья, оборудование которого ими является обязательным, указываются в приложении 16 (с ними не допускается использование неблокирующихся втягивающих устройств (пункт 2.14.1) и втягивающих устройств, отпирающихся вручную (пункт 2.14.2)).
So what purpose would be served in finding whatever need be unlocked, which we don't have, without first having found the key what unlocks it?
Ну, и зачем искать то, что нужно открыть и чего нет, не раздобыв ключ, которым оно отпирается.
The prisoners' entrance can only be unlocked and opened from the inside and my officers didn't see anyone approach from the courthouse entrance.
Вход для заключённых отпирается и открывается изнутри, и мои сотрудники не видели, чтобы кто-либо приближался со стороны входа в суд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test