Перевод для "be rising" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The sea level is rising.
Поднимается уровень моря.
Rising seas are washing into their homes.
Поднимающиеся морские воды заливают их дома.
He saw smoke rising from some of the houses.
Он видел, как несколько домов были подожжены и из них поднимался дым.
31. As the saying goes, a rising tide lifts all boats.
31. Как гласит пословица, "прилив поднимает все лодки".
Sea levels are rising and will continue to do so, forcing hundreds of thousands of people in coastal zones to migrate.
Уровень моря поднимается и будет продолжать подниматься, вынуждая мигрировать сотни тысяч людей, живущих в прибрежных районах.
These are two conical shaped mountains rising out of the sea on the west coast.
Это - две конусообразные горы, поднимающиеся из моря у западного побережья.
Inhabitants of small islands had nowhere to go to escape hurricanes or rising sea levels.
Жителям малых островов негде укрыться от ураганов или поднимающегося уровня моря.
The collective voices of the international community are rising to a crescendo in support of full Palestinian statehood.
Международное сообщество все решительнее поднимает свой голос в поддержку полномасштабной палестинской государственности.
Yes, we may be described as extremists, but we are rising against the empire, against the model of domination.
Да, некоторые называют нас экстремистами, но мы поднимаемся против империи, против ее модели господства.
Sea level is rising steadily and threatens to engulf low-lying areas around the world.
Постепенно поднимается уровень воды в море, что грозит затоплением низинных районов мира.
It seems to be rising.
Похоже, она поднимается.
The sap was rising in the pines.
В соснах поднимался сок.
Terror was rising inside him.
В нем волной поднимался ужас.
And now his temper was rising again.
И в нем опять стала подниматься злость.
Harry felt himself rising into the air;
Гарри почувствовал, что его поднимают в воздух;
Loathing especially was rising and growing in him every moment.
Отвращение особенно поднималось и росло в нем с каждою минутою.
She sensed the well of grief rising within her and turned away.
Она ощутила, как волна горя вновь поднимается в ней – и отвернулась.
she said, her chest rising and falling rapidly. “Very well—take the smallest one,”
Ее грудь быстро поднималась и опускалась. — Прекрасно.
His broomstick was still rising higher and higher, and started to drift lazily toward the Forbidden Forest and out of sight.
Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду.
Harry saw, as though in slow motion, the ball rise up in the air and then start to fall.
Гарри видел, словно в замедленной съемке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать.
Though it was summer there was a wood-fire burning and the smoke was rising to the blackened rafters in search of the way out through an opening in the roof.
Хотя стояло лето, в очаге горел огонь, а дым поднимался к закопченным стропилам и отверстию в кровле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test